Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 38:6 - Noua Traducere Românească

6 A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a poleit cu bronz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 A făcut și barele din lemn de salcâm; apoi le-a poleit cu bronz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Drugi de salcâm a mai cioplit Și cu aramă i-a stropit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a acoperit cu bronz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a poleit cu aramă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și a făcut pârghiile din lemn de salcâm și le‐a îmbrăcat cu aramă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 38:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

piei de berbeci, vopsite în roșu, piei trainice, lemn de salcâm,


ulei pentru luminat, mirodenii pentru uleiul folosit la ungere și pentru tămâia mirositoare,


La cele patru colțuri ale grătarului de bronz, a turnat patru inele care țineau drugii.


A introdus drugii prin inelele de pe laturile altarului, astfel încât acesta să poată fi dus. Altarul l-a făcut din scânduri, gol în interior.


Am făcut un Chivot din lemn de salcâm, am cioplit două table de piatră, asemenea celor dintâi, și am urcat pe munte, având în mână cele două table.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ