Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 37:3 - Noua Traducere Românească

3 I-a turnat patru inele de aur pentru cele patru picioare, două inele de o parte și două inele de cealaltă parte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 A turnat pentru el patru inele de aur pentru cele patru colțuri: două inele erau pe o parte și două pe cealaltă parte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Patru verigi au fost turnate, Din aur, care, așezate Au fost, în colțurile lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 A turnat pentru ea patru verigi de aur pentru cele patru colțuri ale ei: două verigi de o parte și două verigi de cealaltă parte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 A turnat pentru el patru verigi de aur, pe care le-a pus la cele patru colțuri ale lui: două verigi de o parte și două verigi de cealaltă parte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și a turnat pentru el patru verigi de aur la cele patru picioare ale lui: două verigi la o latură a lui și două verigi la cealaltă latură a lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 37:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fiii leviților au purtat Chivotul lui Dumnezeu pe umeri cu ajutorul drugilor, așa cum a poruncit Moise după Cuvântul Domnului.


Heruvimii aveau aripile întinse deasupra locului unde se afla Chivotul, astfel că heruvimii acopereau atât Chivotul, cât și drugii acestuia.


L-a poleit cu aur pur pe interior și pe exterior și i-a făcut un chenar de aur de jur împrejur.


A făcut niște drugi din lemn de salcâm și i-a poleit cu aur;


I-am răspuns: ‒ Domnule, tu știi! El mi-a zis: ‒ Aceștia sunt cei care vin din necazul cel mare. Ei și-au spălat robele și le-au albit în sângele Mielului.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ