Exodul 37:29 - Noua Traducere Românească29 A preparat uleiul pentru ungerea sfântă și tămâia mirositoare, curată, preparată la fel cum se face parfumul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201829 A preparat uleiul sfânt pentru ungere și tămâia parfumată, curată, făcută conform compoziției uleiului parfumat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201429 Urmând al Domnului îndemn, El a făcut și untdelemn, După un meșteșug pe care, Doar cel ce face mir îl are. Uleiul, astfel pregătit, La ungeri sfinte-i folosit; Și la tămâi mirositoare Își află întrebuințare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 A făcut untdelemnul pentru ungerea sfântă și tămâia mirositoare curată, după meșteșugul făcătorului de aromate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 A făcut untdelemnul pentru ungerea sfântă și tămâia mirositoare, curată, alcătuită după meșteșugul făcătorului de mir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193129 Și a făcut untdelemnul ungerii sfinte și tămâia mirositoare curată, după meșteșugul făcătorului de mir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |