Exodul 35:22 - Noua Traducere Românească22 Au venit atât bărbați, cât și femei, toți cei cu o inimă binevoitoare, și au adus inele de nas și cercei, inele și coliere, tot felul de obiecte de aur. Fiecare și-a adus aurul ca o jertfă legănată pentru Domnul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201822 Au venit să doneze atât bărbați, cât și femei. Cei care au decis să facă donații, au adus cercei și verigi care se purtau prinse de nas, inele, bijuterii și multe alte lucruri de aur. Fiecare și-a adus aurul sub formă de sacrificiu legănat, oferit lui Iahve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201422 Deci toți cei care-au dovedit Că-s inimoși, au și venit – Atât bărbați, cât și femei – Și-au dat inele și cercei; Salbe, brățări au dăruit, Belciuge ce s-au folosit La pus în nas și, fiecare – După cum fost-a a sa stare – A dat, din aur, Domnului, Prinosul avuției lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Au venit bărbații și femeile, toți cei cu tragere de inimă, și au adus belciuge de nas, inele, cercei, brățări și tot felul de lucruri din aur; fiecare a adus un dar legănat din aur pentru Domnul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Au venit îndată bărbații și femeile, toți cei cu tragere de inimă și au adus belciuge de nas, inele, cercei, brățări, salbe și tot felul de lucruri de aur; fiecare a adus prinosul de aur, pe care-l închinase Domnului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193122 Și au venit bărbați și femei; fiecare pe care‐l trăgea inima a adus verigi de nas și cercei și inele și salbe, tot felul de scule de aur; fiecine care a legănat un dar legănat de aur pentru Domnul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |