Exodul 31:17 - Noua Traducere Românească17 Acesta va fi un semn veșnic între Mine și fiii lui Israel, căci în șase zile a făcut Domnul cerurile și pământul, iar în ziua a șaptea S-a oprit și S-a odihnit»“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201817 Acesta va fi un semn etern între Mine și israelieni; pentru că Iahve a făcut cerul și (în cadrul lui) pământul în șase zile, iar în a șaptea zi Și-a terminat activitatea creației Sale și S-a odihnit.»” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201417 Un semn este acest Sabat, Cari între Mine-i așezat Și între-ai lui Israel fii – Veșnic e acest semn, să știi! Căci șase zile a muncit Domnul, atunci când a zidit Cerul, pământu-acesta mare. Când a sfârșit astă lucrare, A șaptea zi, Domnul a stat: S-a odihnit și-a răsuflat.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Acesta va fi între mine și fiii lui Israél un semn veșnic; căci în șase zile a făcut Domnul cerurile și pământul, iar în ziua a șaptea a încetat și s-a odihnit»”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Aceasta va fi între Mine și copiii lui Israel un semn veșnic, căci în șase zile a făcut Domnul cerurile și pământul, iar în ziua a șaptea S-a odihnit și a răsuflat.’” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193117 Este un semn între mine și copiii lui Israel în veac; căci Domnul a făcut cerurile și pământul în șase zile și în ziua a șaptea s‐a odihnit și s‐a răcorit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Dacă vei respecta Sabatul și nu-ți vei satisface propriile plăceri în ziua Mea sfântă, dacă Sabatul va fi o delectare pentru tine, iar ziua sfântă a Domnului va fi o zi onorată, dacă o vei respecta, astfel încât să nu mergi pe calea ta, să nu faci ceea ce-ți place și să nu vorbești lucruri fără folos,