Exodul 25:32 - Noua Traducere Românească32 Din laturile lui să iasă șase ramuri, trei ramuri ale sfeșnicului într-o parte și trei ramuri ale sfeșnicului în cealaltă parte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201832 Din părțile lui laterale să iasă șase ramuri: trei ramuri ale suportului să fie într-o parte și trei ramuri în cealaltă parte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201432 Și șase brațe va avea Pe laturi. Ele vor ședea Tot câte trei: trei vor fi puse Pe-o latură, având opuse, Pe celelalte trei apoi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202032 Din laturile lui să iasă șase brațe; trei brațe ale candelabrului dintr-o parte și trei brațe ale candelabrului din cealaltă parte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu32 Din laturile lui să iasă șase brațe; trei brațe ale sfeșnicului dintr-o parte și trei brațe ale sfeșnicului din cealaltă parte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193132 Și șase brațe să iasă din laturile lui; trei brațe ale sfeșnicului dintr‐o latură a lui și trei brațe ale sfeșnicului din cealaltă latură a lui; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |