Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 25:16 - Noua Traducere Românească

16 Să pui în Chivot Mărturia pe care ți-o voi da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Să pui în acest cufăr Declarația pe care ți-o voi da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Iată că Eu îți voi da ție – Pentru chivot – o mărturie. Această mărturie dată, În el, trebuie așezată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Să pui în arcă mărturia pe care ți-o voi da!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Să pui în chivot mărturia pe care ți-o voi da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și să pui în chivot mărturia pe care ți‐o voi da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 25:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În Chivot nu se mai aflau decât cele două table de piatră puse acolo de Moise la Horeb, atunci când Domnul a încheiat legământ cu fiii lui Israel, după ce aceștia au ieșit din țara Egiptului.


Atunci, Iehoiada l-a adus pe fiul regelui, i-a pus coroana pe cap și i-a înmânat Mărturia. L-au numit rege și l-au uns, bătând din palme și strigând: „Trăiască regele!“.


Atunci, l-au adus pe fiul regelui, i-au pus coroana pe cap și i-au înmânat Mărturia. Iehoiada și fiii lui l-au numit rege și l-au uns, strigând: „Trăiască regele!“.


Aaron l-a pus înaintea Mărturiei, ca să fie păstrat acolo, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.


Să pui Capacul ispășirii deasupra Chivotului, iar în Chivot să pui Mărturia pe care ți-o voi da.


Să atârni draperia de cârlige și să aduci Chivotul Mărturiei înăuntru, în spatele draperiei. Draperia va separa Locul Sfânt de Locul Preasfânt.


Aaron și fiii lui să-l pregătească în Cortul Întâlnirii, dincoace de draperia care este în fața Mărturiei, ca să ardă înaintea Domnului de seara până dimineața. Aceasta să fie o hotărâre veșnică pentru fiii lui Israel, de-a lungul generațiilor lor.


O parte din ea s-o pisezi mărunt și s-o pui înaintea Mărturiei, în Cortul Întâlnirii, unde Mă voi întâlni cu tine. Ea să fie preasfântă pentru voi.


Să așezi altarul în fața draperiei care este înaintea Chivotului Mărturiei, în fața Capacului ispășirii care este deasupra Mărturiei, unde mă voi întâlni cu tine.


Când Dumnezeu a terminat de vorbit cu Moise pe muntele Sinai, i-a dat cele două table ale Mărturiei, table de piatră scrise cu degetul lui Dumnezeu.


Apoi Moise s-a întors și a coborât de pe munte cu cele două table ale Mărturiei în mâini, table care erau scrise pe ambele părți, scrise pe față și pe spate.


Moise a coborât de pe muntele Sinai. A coborât de pe munte cu cele două table ale Mărturiei în mână și nu știa că pielea feței sale strălucea pentru că vorbise cu Dumnezeu.


Aceasta este cantitatea materialelor folosite la Tabernacul, la Tabernaculul Mărturiei, numărate după porunca lui Moise, prin lucrarea leviților, sub conducerea lui Itamar, fiul preotului Aaron.


A luat Mărturia și a pus-o în Chivot, a așezat drugii Chivotului și a pus Capacul ispășirii deasupra Chivotului.


Pune-le în Cortul Întâlnirii, înaintea Mărturiei, acolo unde Mă întâlnesc cu voi.


Cortul Mărturiei era cu strămoșii noștri în deșert, așa cum dăduse îndrumări Cel Care i-a spus lui Moise să-l facă după modelul pe care-l văzuse.


Acestea sunt mari în toate privințele. Mai întâi, pentru că lor le-au fost încredințate cuvintele lui Dumnezeu.


„Luați această Carte a Legii și așezați-o lângă Chivotul legământului Domnului, Dumnezeul vostru. Acolo va fi ca martor împotriva ta.


Acesta avea un altar de aur pentru tămâie și Chivotul legământului, tot acoperit cu aur, în care erau vasul de aur cu mană, toiagul lui Aaron care înmugurise și tablele legământului.


„Poruncește-le preoților care duc Chivotul Mărturiei să iasă din Iordan“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ