Exodul 16:19 - Noua Traducere Românească19 Moise le-a zis: „Nimeni să nu lase ceva din ea până dimineața!“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201819 Moise le spusese să nu lase nimic din ce adunaseră (într-o zi); pentru că nu trebuia să rămână până dimineața. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201419 Moise a cuvântat apoi: „Acuma, nimeni dintre voi, Nu trebuie-a lăsa nimic, Din ea, până în zori, vă zic.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Moise le-a zis: „Nimeni să nu lase ceva din ea până dimineață!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Moise le-a zis: „Nimeni să nu lase ceva din ea până a doua zi dimineața.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193119 Și Moise le‐a zis: Nimeni să nu lase din ea până dimineața. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |