Evrei 5:3 - Noua Traducere Românească3 Și, din cauza acestei slăbiciuni, el trebuie să aducă jertfe atât pentru păcatele lui, cât și pentru ale poporului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20183 Apoi, pentru că are unele puncte slabe, trebuie să aducă înaintea lui Dumnezeu sacrificii și pentru păcatele lui, nu doar pentru ale poporului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20143 Din aste pricini, negreșit, Jertfe se-aduc, necontenit, Atât pentru păcatul lui, Cât și pentru-al norodului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 și din cauza ei trebuie să ofere [jertfe] pentru păcate atât pentru popor, cât și pentru sine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20093 şi, din cauza ei, trebuie să aducă jertfă şi pentru păcatele sale, aşa cum aduce pentru cele ale poporului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Și, din pricina acestei slăbiciuni, trebuie să aducă jertfe atât pentru păcatele lui, cât și pentru ale norodului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |