Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdra 5:10 - Noua Traducere Românească

10 De asemenea, le-am cerut și numele, ca astfel să putem scrie numele bărbaților care se află în fruntea lor și să te informăm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Le-am cerut și numele celor implicați în această acțiune, pentru ca astfel să îți putem scrie numele bărbaților care îi conduc și să ți le prezentăm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Aflat-am numele celor Care se află-n fruntea lor, Căci – acest lucru – noi am vrut, Ca să ți-l facem cunoscut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Le-am cerut și numele lor ca să ți le facem cunoscute, ca să scriem numele oamenilor care sunt în fruntea lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Le-am cerut și numele lor, ca să ți le facem cunoscute, și am pus în scris numele oamenilor care sunt în fruntea lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 I‐am întrebat și de numele lor ca să‐ți spunem, ca să scriem numele bărbaților care sunt în fruntea lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdra 5:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ei ne-au răspuns, zicând: «Noi suntem slujitorii Dumnezeului cerurilor și al pământului și reconstruim Casa care a fost construită cu mulți ani în urmă. Un mare rege al lui Israel o construise și o finalizase.


Apoi au spus: „Care sunt numele oamenilor care reconstruiesc această clădire?“.


Noi i-am întrebat pe bătrânii aceia astfel: «Cine v-a dat permisiunea să construiți din nou această Casă și să ridicați acest zid?».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ