Esdra 3:13 - Noua Traducere Românească13 Glasul celor din popor care strigau de bucurie nu se putea deosebi de glasul celor din popor care plângeau, căci poporul striga de bucurie atât de tare, încât glasul lui se auzea până departe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201813 Vocea oamenilor din popor care strigau de bucurie nu se putea distinge de aceea a celor care plângeau – pentru că poporul striga de bucurie atât de tare, încât aceste sunete (amestecate) se auzeau la mare distanță. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201413 Încât nu s-a deosebit Plânsul, de chiotul vădit De bucurie. Mulți plângeau, În timp ce alții chiuiau, Iar gălăgia lor cea mare Se auzea din depărtare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Poporul nu putea să deosebească strigătul de bucurie de strigătul plânsului poporului, căci poporul ridica strigăte puternice și sunetul se auzea de departe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 așa încât nu se putea deosebi glasul strigătelor de bucurie de glasul plânsetelor poporului, căci poporul scotea mari strigăte, al căror sunet se auzea de departe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193113 și poporul nu putea deosebi glasul strigătului de bucurie de glasul de plângere al poporului: căci poporul înălța o strigare de bucurie și strigarea se auzea de departe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
strigăte de bucurie și strigăte de veselie, glasul mirelui și al miresei, precum și glasul celor ce aduc jertfe de mulțumire în Casa Domnului, zicând: «Mulțumiți Domnului Oștirilor, fiindcă Domnul este bun, căci în veac ține îndurarea Lui!». Îi voi aduce înapoi pe cei luați captivi din țară și vor fi ca la început“, zice Domnul.