Esdra 1:9 - Noua Traducere Românească9 Iată care este numărul lor: treizeci de vase de aur, o mie de vase de argint, douăzeci și nouă de cuțite, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20189 Acele vase au fost numărate; și s-a constatat că treizeci dintre ele erau de aur, iar o mie erau de argint. Au mai fost numărate douăzeci și nouă de cuțite, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20149 Iată acum, numărul lor, Adică al lucrurilor: Treizeci lighene-au numărat, Care din aur s-au lucrat; Cele ce din argint erau, O mie-n număr se vădeau. La ele-au fost adăugite Și două’șinouă de cuțite. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Iată-le numărul: treizeci de vase de aur, o mie de vase de argint, douăzeci și nouă de cuțite, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Iată-le numărul: treizeci de lighene de aur, o mie de lighene de argint, douăzeci și nouă de cuțite, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19319 Și acesta este numărul lor: treizeci de blide de aur, o mie de blide de argint, douăzeci și nouă de cuțite, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Când au terminat, au adus înaintea regelui și a lui Iehoiada argintul rămas. Din el au făcut obiecte pentru Casa Domnului, unelte pentru slujbă și pentru arderile-de-tot, vase, precum și alte obiecte de aur și de argint. Pe parcursul vieții lui Iehoiada s-au adus tot timpul arderi-de-tot la Casa Domnului.