Deuteronom 9:13 - Noua Traducere Românească13 Domnul mi-a vorbit, zicând: «M-am uitat la poporul acesta și iată că este un popor încăpățânat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201813 Iahve mi-a vorbit din nou, zicând: «Văd că acesta este un popor încăpățânat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201413 Apoi, El a continuat: „Eu văd, acuma, foarte bine, Ce fel de oameni sunt cu tine. Acest popor s-a arătat – Mereu – a fi-ncăpățânat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Domnul mi-a zis: «Am văzut poporul acesta; este un popor încăpățânat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Domnul mi-a zis: ‘Eu văd că poporul acesta este un popor tare încăpățânat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193113 Și Domnul mi‐a vorbit, zicând: Am văzut poporul acesta și iată este un popor cu grumazul tare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
„Atunci Mă voi apropia de voi pentru judecată și Mă voi grăbi să fiu martor împotriva vrăjitorilor, a adulterilor, a celor ce jură fals, a celor ce opresc din plata zilierului, a celor ce asupresc pe văduvă și pe orfan și a celor ce nedreptățesc pe străin și care nu se tem de Mine“, zice Domnul Oștirilor.