Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 4:41 - Noua Traducere Românească

41 Atunci Moise a pus deoparte trei cetăți la est de Iordan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Atunci Moise a ales trei orașe în partea de est a Iordanului,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

41 Dincoace de Iordan, atunci – Prin ale Domnului porunci – Moise s-a dus, spre răsărit Și trei cetăți a pregătit,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Atunci Moise a ales trei cetăți dincoace de Iordán, spre răsăritul soarelui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Atunci, Moise a ales trei cetăți dincoace de Iordan, la răsărit,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

41 Atunci Moise a despărțit trei cetăți dincoace de Iordan spre soare‐răsare,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 4:41
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Șase din cetățile pe care le veți da leviților să fie cetăți de refugiu, în care să poată fugi ucigașul. Pe lângă acestea, să le mai dați patruzeci și două de cetăți.


Să nu muți hotarul semenului tău, stabilit de înaintași în moștenirea ta, în țara pe care Domnul, Dumnezeul tău, ți-o dă în stăpânire.


atunci să puneți deoparte trei cetăți în țara pe care Domnul, Dumnezeul vostru, v-o dă în stăpânire.


De aceea v-am poruncit să puneți deoparte trei cetăți.


ca să fugă acolo ucigașul care l-a omorât fără voie pe semenul său, fără să-l fi urât mai dinainte, și să se refugieze într-una dintre aceste cetăți pentru a-și salva viața.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ