Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 25:3 - Noua Traducere Românească

3 dar să nu i se dea mai mult de patruzeci de lovituri, pentru ca nu cumva, dându-i-se mai multe lovituri, fratele tău să fie înjosit înaintea ochilor tăi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dar să nu i se dea mai mult de patruzeci de lovituri. Nu este permis să fie lovit peste această limită; pentru că altfel, fratele vostru ar fi dezonorat în ochii voștri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Când vei lua aste măsuri, Numărul dat, de lovituri, A trece, nu e-ngăduit, De patruzeci, căci înjosit, Fratele tău s-ar arăta Atuncea, înaintea ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Să i se dea patruzeci de lovituri; să nu se adauge la aceste lovituri nicio lovitură [provocând] o rană mare, ca să nu fie disprețuit fratele tău în ochii tăi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Să nu pună să-i dea mai mult de patruzeci de lovituri, ca nu cumva, dându-i mai multe lovituri decât atât, fratele tău să fie înjosit înaintea ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 să‐l bată cu patruzeci de lovituri; să nu întreacă, pentru ca nu cumva, dacă‐l vor bate cu multe lovituri peste acestea, fratele tău să fie disprețuit în ochii tăi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 25:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

De ce suntem considerați ca niște vite? De ce suntem proști în ochii voștri?


Dar când a venit acest fiu al tău, care ți-a mâncat averea cu prostituatele, lui i-ai tăiat vițelul cel îngrășat!“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ