Deuteronom 15:3 - Noua Traducere Românească3 Îl vei putea obliga pe străin să plătească, dar datoria fratelui tău va trebui s-o anulezi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20183 Vei putea pretinde plata (datoriilor) de la străin; dar trebuie să anulezi datoria celui din poporul tău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20143 Doar pe străin, poți să-l silești, La plată; oprit însă, ești, De a-l sili pe frate’ tău – Nu săvârși așa un rău! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Vei putea să-l silești pe străin; dar ceea ce ai la fratele tău, să ierți! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Vei putea să silești pe străin să-ți plătească, dar să ierți ce ai la fratele tău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19313 De la străin poți să ceri dar mâna ta să lase ceea ce este al tău la fratele tău, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |