Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 14:9 - Noua Traducere Românească

9 Dintre toate cele care sunt în ape, să mâncați din tot ce are aripioare și solzi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Dintre cele care sunt în apă, puteți mânca din tot ce are înotătoare și solzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Din ape, voie veți avea Ca să mâncați viețuitoare Cu solzi și cu înotătoare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dintre toate câte sunt în apă, pe acestea puteți să le mâncați: pe cele care au aripioare înotătoare și solzi le puteți mânca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Iată dobitoacele din care veți mânca, din toate cele ce sunt în ape: să mâncați din toate cele ce au înotătoare și solzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Acestea le veți mânca din toate câte sunt în ape: veți mânca tot ce are aripi înotătoare și solzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 14:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

dar din acelea care nu au aripioare și solzi, să nu mâncați. Să fie pentru voi necurate.


Porcul, de asemenea, să fie pentru voi necurat, pentru că, deși are copita despicată, nu rumegă. Să nu mâncați din carnea lor și să nu vă atingeți de cadavrele lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ