Deuteronom 14:2 - Noua Traducere Românească2 fiindcă voi sunteți un popor sfânt pentru Domnul, Dumnezeul vostru. El v-a ales ca să fiți poporul Lui, proprietatea Lui, dintre toate popoarele de pe fața pământului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20182 pentru că voi sunteți un popor sfânt pentru Iahve care este Dumnezeul vostru. El v-a ales dintre toate popoarele de pe pământ, ca să fiți poporul Lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20142 Voi, pentru Domnul, pe pământ, Alcătuiți un popor sfânt, Ales de către Dumnezeu, Pentru a fi al Lui, mereu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău; Domnul Dumnezeul tău te-a ales ca să fii pentru el un popor ca parte [a lui] dintre toate popoarele de pe fața pământului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău, și Domnul Dumnezeul tău te-a ales ca să fii un popor al Lui dintre toate popoarele de pe fața pământului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19312 Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău și pe tine te‐a ales ca să‐i fii popor deosebit între toate popoarele care sunt pe fața pământului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bărbatul îmbrăcat în in, care era deasupra apelor râului, a ridicat mâna dreaptă și mâna stângă spre ceruri și l-am auzit jurând pe Cel Veșnic Viu, astfel: ‒ Va mai fi o vreme, vremuri și o jumătate de vreme! Când puterea poporului sfânt va fi zdrobită de tot, atunci se vor împlini toate aceste lucruri.