Deuteronom 11:6 - Noua Traducere Românească6 ce le-a făcut lui Datan și Abiram, fiii rubenitului Eliab, când pământul s-a deschis și i-a înghițit împreună cu familiile, corturile și toate viețuitoarele pe care le aveau în mijlocul întregului Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20186 cum a procedat El cu Datan și cu Abiram – fiii rubenitului Eliab – când pământul s-a deschis și i-a înghițit împreună cu familiile, cu corturile și cu tot ce aveau în mijlocul întregului Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20146 Să v-amintiți cu toți, mereu, De tot ceea ce Dumnezeu, În fața voastră, a făcut, Când prin pustie ați trecut. Voi, de Datan, să v-amintiți Și de-Abiram – pe care-i știți Că fii lui Eliab îi sânt, Din Ruben – care, de pământ Fură-nghițiți – cum ați văzut – Cu case, cu tot ce-au avut Și au pierit în acest fel, Din mijlocul lui Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 ceea ce le-a făcut lui Dátan și Abirám, fiii lui Elíab, fiul lui Rubén, când pământul și-a deschis gura și i-a înghițit împreună cu casele lor, cu corturile lor și cu tot ceea ce le aparținea în mijlocul întregului Israél. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 ce v-a făcut în pustie, până la venirea voastră în locul acesta; ce a făcut lui Datan și lui Abiram, fiii lui Eliab, fiul lui Ruben, cum pământul și-a deschis gura și i-a înghițit, cu casele și corturile lor și cu tot ce aveau în mijlocul întregului Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19316 și ce a făcut lui Datan și lui Abiram, fiii lui Eliab, fiul lui Ruben, cum pământul și‐a deschis gura și i‐a înghițit cu familiile lor și cu corturile lor și cu toată averea lor vie, care era la picioarele lor în mijlocul întregului Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |