Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 11:30 - Noua Traducere Românească

30 Nu sunt ei dincolo de Iordan, dincolo de drumul ce duce spre vest, în teritoriul canaaniților care locuiesc în Araba, față în față cu Ghilgal, aproape de stejarii lui Moreh?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Acești munți sunt dincolo de Iordan, mai departe de drumul care conduce spre vest, în teritoriul canaaniților care locuiesc în Araba, vizavi de Ghilgal, aproape de terebinții lui More.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

30 Dincolo de Iordan, sunt ei – Acolo sunt munții acei, În spatele drumului care, Spre-ale Canaanului hotare, Se-ndreaptă, după cum se știe – Înspre apus – către câmpie, Având Ghilgalu-n fața lor, Alăturați stejarilor Cari ai lui More sunt. Apoi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Munții aceștia, nu sunt ei oare dincolo de Iordán, înapoia drumului care este spre apusul soarelui, în țara canaaneénilor care locuiesc în Arabáh, în drept cu Ghilgál, lângă stejarii Móre?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Munții aceștia sunt dincolo de Iordan, înapoia drumului care merge spre apus, în țara canaaniților care locuiesc în câmpie, față în față cu Ghilgal, lângă stejarii More.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Nu sunt ei oare dincolo de Iordan, dinapoia căii dinspre apusul soarelui, în țara Cananiților care locuiesc în câmpie în dreptul Ghilgalului, lângă stejarii More?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 11:30
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avram a călătorit prin țară până la locul numit Șechem, până la stejarul lui Moreh. La acea vreme canaaniții erau în țară.


cei din Bet-Ghilgal și cei din regiunea Ghevei și Azmavetului, căci cântăreții își construiseră așezări împrejurul Ierusalimului.


Poporul a ieșit din Iordan în ziua a zecea a lunii întâi și apoi și-a așezat tabăra la Ghilgal, în partea de est a Ierihonului.


Domnul i-a zis lui Iosua: „Astăzi am înlăturat de la voi disprețul Egiptului!“. Și au pus acelui loc numele Ghilgal, nume care i-a rămas până în ziua aceasta.


Ierub-Baal, adică Ghedeon, împreună cu tot poporul care era cu el, s-au sculat dimineață, au plecat și apoi și-au așezat tabăra lângă izvorul Harod. Tabăra lui Midian era la nord de ei, lângă dealul Moreh, în vale.


Când l-au înștiințat pe Iotam de lucrul acesta, Iotam s-a dus și s-a așezat pe vârful muntelui Garizim. Acolo el și-a ridicat glasul și a strigat, zicând: „Ascultați-mă, locuitori ai Șechemului, ca și Dumnezeu să vă asculte pe voi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ