Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 5:31 - Noua Traducere Românească

31 iar Darius Medul, care era în vârstă de șaizeci și doi de ani, a primit împărăția.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Apoi Darius, medul, care avea vârsta de șaizeci și doi de ani, a primit (aprobarea să conducă) regatul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

31 În urmă, Dariu a venit – Cari era Med – și a domnit. Șaizeci și doi de ani avea, Când împărat el ajungea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Și a pus mâna pe împărăție Darius Medul, care era în vârstă de șaizeci și doi de ani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

31 Și Dariu Medul, a primit împărăția fiind cam de șaizeci și doi de ani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 5:31
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Voi aduce peste ea toate lucrurile pe care le-am rostit împotriva ei, tot ce este scris în cartea aceasta, tot ce a fost profețit de Ieremia împotriva tuturor națiunilor.


Ți-am întins o capcană, Babilonule, și ai fost prins fără să te aștepți! Ai fost găsit și cucerit, căci te-ai împotrivit Domnului.


În anul întâi al lui Darius Medul, am stat alături de el ca să-l întăresc și să-l protejez.


„Peres“ înseamnă că împărăția ta a fost împărțită în două și dată mezilor și perșilor.


Lui Darius i s-a părut potrivit să pună responsabili peste împărăție o sută douăzeci de satrapi, care să fie răspândiți în toată împărăția.


În primul an al lui Darius, fiul lui Ahașveroș, din neamul mezilor, care fusese făcut împărat peste împărăția caldeenilor,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ