Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 6:7 - Noua Traducere Românească

7 De aceea vor merge acum în captivitate în fruntea captivilor, și vor înceta astfel strigătele de veselie ale celor ce leneveau!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Din această cauză, acum veți fi duși ca sclavi și veți merge în fruntea captivilor! Astfel va înceta veselia și lenevirea!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 De-aceea, robi vor fi apoi, Luați fiind prinși de război. Astfel, curmată-o să le fie, Atunci, întreaga veselie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 De aceea, vor fi deportați în fruntea deportaților și va înceta ospățul celor care stau întinși”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 De aceea vor merge în robie în fruntea prinșilor de război și vor înceta strigătele de veselie ale acestor desfătați.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 De aceea acum vor fi duși robi în capul celor duși robi și vor trece ospețele celor ce se întind.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 6:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dacă am găsit bunăvoință înaintea împăratului și dacă împăratul consideră că este bine să-mi accepte dorința și să-mi îndeplinească cererea, să vină împăratul, împreună cu Haman, și la ospățul pe care îl voi pregăti pentru ei. Și mâine voi face după cuvântul împăratului.


Inima mi se zbate și, de spaimă, tremur; amurgul, după care tânjeam cândva, a devenit o groază pentru mine.


Bucuria tamburinelor a încetat, zgomotul celor ce petrec s-a oprit, bucuria lirei s-a sfârșit.


Însă chiar în noaptea aceea, Belșațar, împăratul caldeenilor, a fost ucis,


Veți ieși prin spărturile zidului, fiecare drept înainte, și veți fi alungate în Harmon“, zice Domnul.


De aceea vă voi duce în captivitate dincolo de Damasc!“, zice Domnul, al Cărui Nume este Dumnezeul Oștirilor.


Nu căutați Betelul, nu vă duceți la Ghilgal și nu treceți la Beer-Șeba, căci Ghilgalul va merge cu siguranță în captivitate, iar Betelul va ajunge în nenorocire“.


Căci iată ce spune Amos: «Ieroboam va muri lovit de sabie, iar Israel va fi dus, în mod sigur, în captivitate, departe de țara sa!»“.


De aceea, așa vorbește Domnul: „Soția ta va deveni o prostituată în cetate, iar fiii tăi și fiicele tale vor cădea uciși de sabie! Terenul tău va fi împărțit cu funia de măsurat, și tu însuți vei muri pe un meleag necurat. Iar Israel va fi dus, în mod sigur, în captivitate, departe de țara sa“.


Căci, în timp ce vor fi ca niște spini încâlciți, și, în timp ce vor fi îmbibați de băutură, vor fi arși ca o miriște pe deplin uscată.


Vor cădea uciși de ascuțișul sabiei și vor fi luați captivi printre toate națiunile, iar Ierusalimul va fi călcat în picioare de către națiuni, până când se vor fi împlinit vremurile națiunilor.


Ți se vor naște fii și fiice, dar nu vor rămâne ai tăi, pentru că vor merge în captivitate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ