2 Samuel 23:19 - Noua Traducere Românească19 Era mai respectat decât cei trei. El le-a fost căpetenie, însă nu i-a depășit pe cei trei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201819 Era mai respectat decât ceilalți; și a ajuns chiar comandantul lor; dar nu s-a ridicat la valoarea celor trei luptători. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201419 Fiind de vază între ei, El a ajuns, peste cei trei, Mai mare de-a fi așezat, Însă nicicând, nu s-a-nălțat Precum au fost cei trei, pe care, Mai înaintea sa, îi are. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Era cel mai prețuit între Cei Trei și a devenit căpetenia lor. Însă nu a ajuns până la [înălțimea] Celor Trei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Era cel mai cu vază din cei trei și a fost căpetenia lor, dar n-a fost la înălțimea celor trei dintâi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193119 Nu era el oare cel mai prețuit între cei trei? Deci a fost făcut mai marele lor, dar n‐a ajuns până la cei dintâi trei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |