Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:17 - Noua Traducere Românească

17 Regele a ieșit împreună cu toți cei care-l urmau și s-au oprit la cea din urmă casă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Regele a plecat împreună cu toți cei care îl urmau; și s-au oprit într-un loc, la o anumită distanță (de oraș).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Când împăratul a plecat, De mult popor a fost urmat. De-ntreg alaiul însoțit, O dată, el s-a mai oprit – Pe drum – la cea din urmă casă, Mai înainte ca să iasă Pe porțile cetății lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Regele a ieșit și tot poporul mergea după el. Și s-au oprit în casa cea mai îndepărtată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Împăratul a ieșit astfel și tot poporul îl urma. Și s-au oprit la cea din urmă casă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și împăratul a ieșit și tot poporul în urma sa și a stătut la Betmerhac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Astfel, regele a ieșit, fiind urmat de întreaga sa familie. A lăsat însă zece țiitoare ca să îngrijească de palat.


Toți slujitorii săi au trecut pe lângă el. Toți cheretiții, toți peletiții și toți cei șase sute de ghitiți, care veniseră în urma lui din Gat, au trecut înaintea regelui.


Ai îngăduit omului să călărească pe capetele noastre, am trecut prin foc și prin apă, dar apoi ne-ai condus spre abundență.


Am văzut sclavi călare pe cai și prinți mergând pe jos ca niște sclavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ