Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Regi 1:11 - Noua Traducere Românească

11 Apoi regele a trimis o altă căpetenie peste cincizeci de oameni, împreună cu cei cincizeci de oameni ai acestuia. Căpetenia i-a zis: ‒ Omule al lui Dumnezeu, așa vorbește regele: „Coboară repede!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Apoi regele a trimis un alt comandant al unei grupe de cincizeci de oameni împreună cu subordonații lui. Comandantul i-a zis: „Omul lui Dumnezeu, regele îți poruncește să vii repede (la el)!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Ahazia, apoi, a pus Alt căpitan care s-a dus, Cu oamenii ce îi avea – Căci peste cincizeci stăpânea – Pân’ la Ilie. L-a găsit, Pe munte stând și i-a vorbit: „Hei tu, om al lui Dumnezeu! Te cheamă împăratul meu! Pogoară-te la el, cu mine!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 [Ahazía] a trimis din nou la el o altă căpetenie peste cincizeci cu cei cincizeci ai lui. I-au zis: „Om al lui Dumnezeu, așa zice regele: «Grăbește-te să cobori!»”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Ahazia a trimis din nou la el altă căpetenie peste cincizeci cu cei cincizeci de oameni ai lui. Căpetenia aceasta a luat cuvântul și a zis lui Ilie: „Omule al lui Dumnezeu, așa a zis împăratul: ‘Grăbește-te de te coboară!’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și iarăși a trimis Ahazia la el pe alt mai mare peste cincizeci cu cei cincizeci ai săi. Și el a vorbit și i‐a zis: Om al lui Dumnezeu, așa zice împăratul: grăbește să te pogori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Regi 1:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar Ilie a răspuns și i-a zis căpeteniei celor cincizeci: ‒ Dacă sunt un om al lui Dumnezeu, să coboare foc din ceruri și să te nimicească, pe tine și pe cei cincizeci de oameni ai tăi. Atunci a coborât foc din ceruri și i-a nimicit, pe el și pe cei cincizeci de oameni care erau cu el.


Dar Ilie a răspuns și le-a zis: ‒ Dacă sunt un om al lui Dumnezeu, să coboare foc din ceruri și să te nimicească, pe tine și pe cei cincizeci de oameni ai tăi. Atunci a coborât focul lui Dumnezeu din ceruri și i-a nimicit, pe el și pe cei cincizeci de oameni care erau cu el.


Când un stăpânitor dă atenție minciunilor, toți supușii lui devin răi.


Doamne, mâna Ta este ridicată, dar ei n-o văd. Lasă-i să-Ți vadă zelul pentru poporul Tău și să li se facă rușine! Lasă ca focul pregătit pentru dușmanii Tăi să-i nimicească!


Armele celui ticălos sunt rele; el face planuri mișelești ca să-l distrugă pe cel sărac cu minciuni, chiar și atunci când cauza nevoiașului este dreaptă.


Doamne, nu se uită ochii Tăi la credincioșie? Tu îi lovești, dar ei nu simt durere. Tu îi pedepsești, dar ei refuză să accepte disciplinarea. Își fac obrazul mai tare decât piatra și refuză să se pocăiască.


A doua zi, întreaga comunitate a fiilor lui Israel a protestat împotriva lui Moise și a lui Aaron, zicând: „Voi ați omorât poporul Domnului!“.


Irod s-a înfuriat foarte tare când a văzut că a fost înșelat de magi și a trimis oameni să omoare toți băieții de la vârsta de doi ani în jos, care erau în Betleem și în toate împrejurimile lui, potrivit cu timpul pe care-l aflase exact de la magi.


Uitați-vă după el, iar dacă, pe drumul spre teritoriul său, va merge spre Bet-Șemeș, atunci Domnul ne-a făcut acest mare rău. Dacă nu, atunci vom ști că nu mâna Lui a fost cea care ne-a lovit, ci lucrul acesta a venit peste noi din întâmplare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ