2 Petru 2:19 - Noua Traducere Românească19 Le promit libertatea, în timp ce ei înșiși sunt sclavi ai stricăciunii. Căci de ceea ce este învins cineva, de aceea este și înrobit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201819 Le promit libertatea, în timp ce chiar ei sunt sclavii depravării (morale) – pentru că fiecare este sclavul lucrului de care este dominat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201419 Ei, slobozenia, o promit, Cu toate că, robi, s-au vădit, Ai stricăciunii; fiecare E rob acelui lucru, care Ajuns-a de l-a stăpânit, De el, fiind apoi, robit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202019 promițându-le libertatea, pe când ei sunt sclavi ai corupției, pentru că cineva este sclavul aceluia de care este învins. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200919 Le promit libertatea în timp ce ei înşişi sunt sclavii stricăciunii – fiindcă ceea ce te biruieşte, aceea te şi stăpâneşte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Le făgăduiesc slobozenia, în timp ce ei înșiși sunt robi ai stricăciunii. Căci fiecare este robul lucrului de care este biruit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |