Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Cronici 1:3 - Noua Traducere Românească

3 Apoi, Solomon împreună cu întreaga adunare s-au dus pe înălțimea care era în Ghivon, căci acolo se afla Cortul Întâlnirii lui Dumnezeu, pe care Moise, slujitorul Domnului, îl făcuse în deșert.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Acest lucru s-a întâmplat după ce Solomon s-au dus împreună cu toți cei adunați și au ajuns pe înălțimea de la Ghivon. Acolo era Cortul Întâlnirii cu Dumnezeu – acel cort pe care Moise, sclavul lui Iahve, îl făcuse în deșert.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Poporu-a mers cu Solomon, La înălțimea Gabaon, În acel loc fiind aflat Cortu-ntâlnirii așezat, Pe care, Moise l-a făcut Când în pustie a șezut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Solomón și toată adunarea care era cu el au mers la locul înalt care era în Gabaón – căci acolo era cortul întâlnirii lui Dumnezeu pe care îl făcuse Moise, slujitorul Domnului – în pustiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 și Solomon s-a dus cu toată adunarea la înălțimea de la Gabaon. Acolo se afla cortul întâlnirii lui Dumnezeu, făcut în pustie de Moise, robul Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și Solomon și toată obștea cu el s‐au dus la înălțimea care era la Gabaon, căci acolo era cortul întâlnirii lui Dumnezeu pe care‐l făcuse Moise, slujitorul Domnului, în pustie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Cronici 1:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tabernaculul Domnului, pe care Moise îl făcuse în deșert, și altarul arderilor-de-tot se aflau, în perioada aceea, pe înălțimea de la Ghivon.


David l-a pus pe preotul Țadok împreună cu frații lui, preoții, înaintea Tabernaculului Domnului, de pe înălțimea care era în Ghivon,


Moise, slujitorul Domnului, a murit în țara Moabului, după Cuvântul Domnului.


Domnul l-a chemat pe Moise și i-a vorbit din Cortul Întâlnirii, zicând:


Atunci norul a acoperit Cortul Întâlnirii și gloria Domnului a umplut Tabernaculul.


„În prima zi a lunii întâi să ridici Tabernaculul, Cortul Întâlnirii.


Toți cei cu inima înțeleaptă, care erau printre lucrători, au făcut Tabernaculul din zece draperii din fir de in subțire răsucit și din fire de culoare albastră, purpurie și stacojie. Ele erau brodate cu heruvimi, lucrați cu măiestrie.


Preoții și leviții au mutat Chivotul Domnului, Cortul Întâlnirii și toate obiectele sfinte care erau în Cort.


După aceea, Solomon a plecat de la înălțimea din Ghivon, unde se afla Cortul Întâlnirii, s-a întors la Ierusalim și a domnit peste Israel.


Locuitorii din Ghivon însă, când au auzit ce făcuse Iosua cetăților Ierihon și Ai,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ