Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 23:21 - Noua Traducere Românească

21 Saul le-a zis: ‒ Fiți binecuvântați de Domnul pentru că ați avut milă de mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Saul le-a zis: „Fiți binecuvântați de Iahve pentru că ați avut milă de mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

21 „Mereu, Domnul să vă vegheze Și să vă binecuvinteze” – Răspunse Saul – „căci văd bine Că voi aveți milă de mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Saul le-a zis: „Fiți binecuvântați, voi, de Domnul, căci ați avut milă de mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Saul a zis: „Domnul să vă binecuvânteze că aveți milă de mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și Saul a zis: Binecuvântați să fiți voi de Domnul, căci ați avut milă de mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 23:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Când Dumnezeu m-a făcut să părăsesc casa tatălui meu, i-am zis Sarei: „Aceasta este favoarea pe care să mi-o faci: în orice loc în care vom ajunge, să spui despre mine: «El este fratele meu»“.


Atunci David a trimis mesageri la bărbații din Iabeșul Ghiladului, zicându-le: „Binecuvântați să fiți de Domnul pentru că ați arătat această bunătate față de stăpânul vostru, Saul, și l-ați îngropat.


Căci cel rău se laudă cu pofta sufletului său, binecuvântându-l pe cel lacom și disprețuindu-L pe Domnul.


Ascultați Cuvântul Domnului, voi, care tremurați la Cuvântul Său: „Frații voștri, care vă urăsc și vă resping din cauza Numelui Meu, au zis: «Glorificat să fie Domnul! Să vă vedem bucuria!». Totuși, ei vor fi făcuți de rușine.


Căpeteniile lui judecă pe mită, preoții lui dau învățătură pentru plată, iar profeții lui practică divinația în schimbul argintului. Ei încă se sprijină și pe Domnul, zicând: „Oare nu este Domnul în mijlocul nostru? Nu va veni peste noi nicio nenorocire!“.


El i-a zis mamei sale: ‒ Cei o mie o sută de șecheli de argint care ți-au fost luați și pentru care ai blestemat chiar de față cu mine, argintul acela este la mine. Eu îl luasem. Mama lui i-a răspuns: ‒ Binecuvântat să fie fiul meu de Domnul!


Samuel s-a dus la Saul, iar Saul i-a zis: ‒ Fii binecuvântat de Domnul! Am împlinit porunca Domnului.


Totuși, voi toți ați conspirat împotriva mea și nimeni nu m-a înștiințat când fiul meu a încheiat un legământ cu fiul lui Ișai. Niciunuia dintre voi nu i-a păsat de mine și nu m-a înștiințat că fiul meu l-a răsculat pe slujitorul meu împotriva mea, ca să mă pândească așa cum o face astăzi.


Duceți-vă, vă rog, să mai cercetați! Aflați și vedeți locul în care se află, precum și cine l-a văzut acolo, pentru că mi s-a spus că este foarte șiret.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ