1 Samuel 12:16 - Noua Traducere Românească16 Rămâneți în continuare aici și priviți acest lucru uimitor pe care îl va face Domnul înaintea ochilor voștri. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201816 Rămâneți în continuare aici și priviți acest mare lucru pe care Iahve îl va face în fața voastră. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201416 Încă puțin, voi să mai stați În acest loc și s-așteptați, Pentru că vreau a fi văzută Minunea ce va fi făcută De către Domnul Dumnezeu, Sub ochii voștri. Vă-ntreb eu: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Acum stați ca să vedeți lucrul acesta mare pe care îl face Domnul înaintea ochilor voștri! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Acum mai așteptați aici, ca să vedeți minunea pe care o va face Domnul sub ochii voștri. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193116 Și acum stați și vedeți acest lucru mare pe care îl va face Domnul înaintea ochilor voștri. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |