Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 7:10 - Noua Traducere Românească

10 Temelia era din pietre scumpe, pietre mari, pietre de zece coți și de opt coți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Temeliile erau făcute din pietre mari și valoroase. Unele aveau latura de zece coți, iar altele de opt coți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 La temelie se-așezară Pietre de preț, ce se vădeau Că opt sau zece coți aveau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Temeliile erau din pietre de preț, pietre mari, pietre de zece coți și pietre de opt coți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Temeliile erau de pietre foarte de preț și mari, pietre de zece coți și pietre de opt coți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și temeliile erau de pietre scumpe, pietre mari, pietre de zece coți și pietre de opt coți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 7:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deasupra se aflau pietre scumpe, tăiate după măsurile de tăiat, precum și grinzi de cedru.


Toate acestea au fost făcute din pietre scumpe, tăiate cu fierăstrăul după măsurile de tăiat, atât pe fața din interior, cât și pe fața din exterior a zidului, de la temelie până la creastă și din exterior până la curtea cea mare.


De aceea, așa vorbește Stăpânul Domn: „Iată, așez în Sion o Piatră, o Piatră încercată, o Piatră din capul unghiului, prețioasă, o Temelie sigură. Cel ce crede nu se va panica.


„Tu, cea sărmană, bătută de furtună și nemângâiată! Iată, îți voi reclădi pietrele în antimoniu și-ți voi pune temelii de safir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ