Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 13:10 - Noua Traducere Românească

10 Astfel, el a plecat pe un alt drum și nu s-a întors pe același drum pe care venise la Betel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Astfel, el a plecat pe un alt drum. Nu s-a mai întors pe drumul pe care venise la Betel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Când a sfârșit omul acel, Pe alt drum, merse la Betel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 El a mers pe un alt drum și nu s-a întors pe drumul pe care venise la Bétel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 El a plecat pe un alt drum și nu s-a întors pe drumul pe care venise la Betel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și a plecat pe altă cale și nu s‐a întors pe calea pe care venise la Betel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 13:10
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În Betel locuia un profet bătrân. Fiii săi au venit și i-au istorisit tatălui lor tot ceea ce făcuse omul lui Dumnezeu în Betel în acea zi, precum și cuvintele pe care i le spusese regelui.


pentru că mi s-a poruncit prin Cuvântul Domnului: „Să nu mănânci pâine, să nu bei apă și să nu te întorci pe același drum pe care te vei duce!“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ