Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 11:10 - Noua Traducere Românească

10 El îi poruncise să nu slujească altor dumnezei. Dar el nu a păzit ce-i poruncise Domnul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 El îi poruncise să nu slujească altor (dumne)zei; dar Solomon nu s-a conformat poruncii lui Iahve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Căci El – când i S-a arătat Lui Solomon – i-a poruncit Să nu se-abată, negreșit, Din calea Lui și să vegheze, Alți dumnezei să nu urmeze! Dar Solomon n-a ascultat, Poruncile ce i s-au dat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 și îi poruncise să nu meargă după alți dumnezei. Însă [Solomón] n-a păzit porunca Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 În privința aceasta îi spusese să nu meargă după alți dumnezei, dar Solomon n-a păzit poruncile Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 și‐i poruncise cu privire la lucrul acesta să nu meargă nicidecum după alți dumnezei dar n‐a păzit ce‐i poruncise Domnul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 11:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ