Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Petru 5:14 - Noua Traducere Românească

14 Salutați-vă unii pe alții cu o sărutare a dragostei. Pace vouă, tuturor celor care sunteți în Cristos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Salutați-vă unii pe alții cu o sărutare a dragostei (creștinești). Toți cei care sunteți în Cristos Isus, să beneficiați de pace!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 La rândul vost’ – voi, între voi. O sărutare, să vă dați, De dragoste, când vă urați De sănătate, cum v-am spus. Vouă, cari, în Hristos Iisus, Sunteți, eu vă urez apoi, Ca pacea să fie cu voi, Acum, în anii care vin, Și până la sfârșit! Amin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Salutați-vă unii pe alții cu sărutul dragostei! Pace vouă tuturor care sunteți în Cristos!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Îmbrăţişaţi-vă unii pe alţii cu sărutarea iubirii creştine. Pace vouă, tuturor care sunteţi în Hristos!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Spuneți-vă sănătate unii altora cu o sărutare de dragoste! Pacea să fie cu voi, cu toți, care sunteți în Hristos Isus! Amin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Petru 5:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și dacă vă întâmpinați cu dragoste doar frații, ce lucru în plus faceți? Oare păgânii nu fac la fel?


Vă las pace, vă dau pacea Mea. Nu v-o dau așa cum o dă lumea. Să nu vi se tulbure inima, nici să nu se înspăimânte!


V-am spus aceste lucruri ca să aveți pace în Mine. În lume veți avea necazuri. Dar îndrăzniți! Eu am învins lumea.


În seara acelei zile, cea dintâi a săptămânii, în timp ce, acolo unde se aflau ucenicii, ușile erau încuiate de frica iudeilor, Isus a venit, a stat în mijlocul lor și le-a zis: „Pace vouă!“.


După opt zile, ucenicii erau din nou înăuntru, iar Toma era cu ei. Pe când ușile erau încuiate, a venit Isus, a stat în mijlocul lor și le-a zis: „Pace vouă!“.


Deci, tuturor celor care sunt preaiubiți ai lui Dumnezeu în Roma, chemați să fie sfinți: Har și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, și de la Domnul Isus Cristos!


Salutați-vă unul pe altul cu o sărutare sfântă. Toate bisericile lui Cristos vă salută.


Așadar, acum nu mai este nicio condamnare pentru cei ce sunt în Cristos Isus, care nu trăiesc potrivit firii pământești, ci potrivit Duhului.


Iar voi, datorită Lui, sunteți în Cristos Isus, Care a devenit pentru noi înțelepciune de la Dumnezeu, dreptate, sfințire și răscumpărare,


Toți frații vă salută. Salutați-vă unul pe altul cu o sărutare sfântă.


Salutați-vă unii pe alții cu o sărutare sfântă! Toți sfinții vă salută.


Prin urmare, dacă este cineva în Cristos, este o făptură nouă. Cele vechi s-au dus. Iată, toate au devenit noi!


Pace fraților, dragoste și credință de la Dumnezeu Tatăl și de la Domnul Isus Cristos!


Salutați-i pe toți frații cu o sărutare sfântă.


după preștiința lui Dumnezeu Tatăl, prin sfințirea lucrată de Duhul, spre ascultarea de Isus Cristos și stropirea cu sângele Lui: Harul și pacea să vă fie înmulțite!


ci sper să te văd în curând și atunci vom vorbi față în față.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ