1 Corinteni 4:3 - Noua Traducere Românească3 Însă pentru mine este ceva foarte neînsemnat să fiu judecat de voi sau de vreun tribunal omenesc. Mai mult, nici chiar eu însumi nu mă mai judec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20183 Eu nu sunt preocupat de evaluarea pe care mi-o faceți voi sau de aceea pe care mi-ar face-o un tribunal omenesc. Nu mă condamn singur, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20143 Mie – să știți – puțin îmi pasă De judecata ce-o să iasă Pe a mea seamă, printre voi, Și nici de cea pe care-apoi, Un scaun pentru judecată, O va rosti, poate, vreodată; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Pentru mine contează prea puțin dacă sunt judecat de voi sau de vreun tribunal omenesc. Ba, mai mult, nici eu nu mă judec pe mine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20093 Mie nu îmi pasă dacă sunt judecat de voi sau de judecăţile de zi cu zi ale oamenilor. Şi nici măcar eu nu mă judec pe mine însumi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Cât despre mine, prea puțin îmi pasă dacă sunt judecat de voi sau de un scaun omenesc de judecată. Ba încă nici eu însumi nu mă mai judec pe mine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |