Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 6:20 - Northern Rakhine

20 ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်ယေရှုက တပည့်တော်တိဘက်ကိုလှည့်ကြည့်ပြီးကေ သူရို့ကို “အဂု ဆင်းရဲချို့တဲ့နီရေ သင်ရို့က မင်္ဂလာဟိကတ်ပါရေ။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ ဘုရားသျှင်၏သာသနာတော်ကလည်း သင်ရို့အတွက်ဖြစ်တေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

20 ယေသျှုသည် တပည့်တော်ရို့ကို ကြည့်တော်မူပြီးလျှင် “ဆင်းရဲသားရို့၊ သင်ရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏၊ အကြောင်းမူကား ဘုရားသခင် နိုင်ငံတော်သည် သင်ရို့၏ နိုင်ငံဖြစ်၏။”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

20 သိုဘာဇေ ကိုယ်တော်ယေ သဘီအောကောလောရ် အိကျေ မူခ်သည် အိသေးရာရတ် "ဂိုရီ(ပ်)မာနုချ်အောကောလတ် မော်ဂေါလ် အာဆတ်။ ဘောဂဝင့်နောရ် ချားချော်နို့ အိသေးရာလိုက် အို့ယေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 6:20
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကိုယ်တော်က ဆက်ပြီးကေ “သိုးအုပ်စုသျှေc၊ မကြောက်ကတ်ပါကေ့။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ ရွှီမြို့တော်မာဟိရေ သင်ရို့၏အဖဘုရားသျှင်က သူ့၏သာသနာတော်ကို သင်ရို့အား ဝမ်းပန်းတသာနန့် ပီးဖို့အလိုဟိရေအတွက်နန့် ဖြစ်တေ။


သင်ရို့ အပြင်ကိုနှင်ထုတ် ခံရရေအချိန်မာ ဘုရားသျှင်၏သာသနာတော်ထဲမာ အာဗြဟံc၊ ဣဇက်၊ ယာကုပ်နန့် ပရောဖက်တိကို မြင်ရရေအခါ သင်ရို့က ယင်းနီရာမာ အံကြိတ်ပနာ ဝမ်းနည်းပက်လက် ငိုကတ်ရလိမ့်မေ။


ကိုယ်တော်နန့်တတူ စားပွဲမာ ထိုင်နီရေ အာဂန္တုတိထဲက တစ်ယောက်က ယင်းပိုင် မိန့်တော်မူစွာကို ကြားရေခါ ကိုယ်တော်ကို “ဘုရားသျှင်၏သာသနာတော်ထဲ စားပွဲသောက်ပွဲမာ စားသောက်ခွင့် ရရေလူက မင်္ဂလာဟိပါရေ” လို့ လျှောက်လီရေ။


ယေကေလည်း အာဗြဟံက ‘ငါ့သား၊ သင် သက်ဟိထင်သျှားဟိစိုင်က ကောင်းရေအရာတိကို ရဟိပြီးကေ လာဇရုက မကောင်းရေအရာတိ ရခစွာကို အတွက်ပေါ်ပါ။ ယေကေလည်း အဂုခါ လာဇရုက ဒေနီရာမာ အီးအီးချိုင်းချိုင်းနီရရေ သင်က ဒုက္ခဝေဒနာကို ခံစားနီရရေ။


“အသျှင်၏ဝိညာဉ်တော်က ငါနန့်တတူ ဟိတော်မူရေ။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ ဆင်းရဲသားတိအတွက် မင်္ဂလာသတင်းကောင်းကို ဟောပြောဖို့ ဘုရားသျှင်က ငါ့ကို ရွီးချယ်ထားရေအတွက်နန့် ဖြစ်တေ။ ဘုရားသျှင်က အချုပ်ကျနီသူတိ ကင်းလွတ်ခွင့် ရစီဖို့၊ မျက်ကန်းတိ ပြန်မြင်စီဖို့၊ ဖိနှိပ်ခံရသူတိ လွတ်‌မြောက်စီဖို့နန့်


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ