Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 19:9 - Northern Rakhine

9 ကိုယ်တော်က ဇက္ခဲကို “သင်က အာဗြဟံ၏မျိုးဆက်ဖြစ်တေ အတွက်နန့် ဂနိန့်ကပင်စလို့ သင်နန့် သင့်မိသားစုအားလုံးကို ဘုရားသျှင် ကယ်တင်လိုက်ဗျာလ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

9 ယေသျှုကလည်း၊ “အာဗြဟံ၏ သားဖြစ်ခြင်းကို သူ၏ အပြုအမူအားဖြင့် ပြသောကြောင့် ကယ်တင်ခြင်းသည် ဤနိ့ပင် ဤအိမ်ထက်သို့ သက်ရောက်လီဗျာယ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

9 ကိုယ်တော်ယေ ဇက္ခဲရတ် "အီသေ အာဗြဟံရ် ဘီချက်သောဒိခါးန် အဆတ်သပ်အပ်သလိုက် အာဇီယာလိုသီ အေဂေါရောမားသေ အဆတ်သပ် မာနုချ်ဘေကူးနောရတ် ဘောဂဝင့်နန့် အူဖာရ်ဂိုကျဲ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 19:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယင်းပိုင်ဆိုကေ တစ်ဆယ့်သျှစ်နှစ်ပတ်လုံး မာရ်နတ်ကိုင်ထားစွာခံရရေ အာဗြဟံ၏သမီး ဒေမမာ့ကိုလည်း ဥပုသ်နိန့်မာ လွတ်ပီးသင့်ရေ မဟုတ်လား” လို့ ပြန်လို့မိန့်တော်မူရေ။


အဂု လူတိအတွက် အရီးမပါသူတိက ဘုရားသျှင်အတွက် ကောင်းကောင်းအရီးပါသူတိဖြစ်လာဗျာလ် အဂု လူတိအတွက် အရီးပါသူတိက ဘုရားသျှင်အတွက် အရီးမပါသူတိ ဖြစ်ကတ်လိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူလီရေ။


ယေခါ သူက အော်လို့ငိုပနာ ‘အဖအာဗြဟံ၊ ကျွန်တော်ကို သနားတော်မူပါ။ ကျွန်တော်က ဒေမီးထဲမာ ဝေဒနာပြင်းစွာ ခံစားနီရရေအတွက်နန့် ကျွန်တော့်ကို သနားတော်မူပါ။ လာဇရု၏လက်ညှိုးကို ရီဆွတ်ပနာ ကျွန်တော်၏လျှာကို အီးလားအောင် သူ့ကို စီလွှတ်လိုက်ပါ’ လို့ လျှောက်တင်လီရေ။


ယေခါ သူဌီးက ‘အဖအာဗြဟံ၊ ယင်းကျမ်းတိလောက်နန့် မရသိပါ။ သီရေလူတိထဲမှ တစ်ယောက်ယောက်က သူရို့ဘားကို လားဗျာလ် သတိ ပီးမှရာ သူရို့က နောင်တသံဝေဂ ရကတ်ပါလိမ့်မေ’ လို့ ပြန်လို့ပြောလီရေ။


ဇာအတွက်နန့်ဆိုကေ လူတိကို ကယ်တင်ဖို့အတွက် ဘုရားသျှင်စီလွှတ်တော်မှုရေ သူ့ကို ကျွန်တော် မြင်တွိ့ရဗျာလ်ဖြစ်ပါရေ။


ယေတွက်နန့် သင်ရို့နောင်တသံဝေဂရဗျာလ်ဆိုစွာကို အလုပ်နန့်သက်သီပြကတ်။ သင်ရို့ကိုသင့်ရို့ ‘ငါရို့က အာဗြဟံ၏မျိုးဆက်တိဖြစ်လို ဘုရားသျှင်က ငါရို့ကို အပြစ်ပီးဖို့မဟုတ်ပါ’ လို့ မပြောကတ်ပါကေ့။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ သင်ရို့ကို ငါ ပြောမေ။ ဘုရားသျှင်က ဒေကျောက်ခဲတိကိုတောင် အာဗြဟံ၏မျိုးဆက်တိအဖြစ် လုပ်နိုင်ရေ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ