Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 19:20 - Northern Rakhine

20 ယေတွက်နန့် အရာကျွန်တစ်ယောက်က လာပနာ ‘အသျှင်မင်းကြီး ပီးခရေ ဒင်္ဂါးတစ်မိနာ့က ဒေမာပါ။ ကျွန်တော်မျိုး လက်ကိုင်ပဝါနန့် ထုတ်လို့ လလုံခခြုံ သိမ်းထားပါရေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

20 အခြားသော အခိုင်းအစီသည် လာပြီးလျှင် ‘အသျှင်၊ အသျှင်ပီးခသော ရွှီဒင်္ဂါး ဤမှာဟိပါ၏။ ထို ရွှီဒင်္ဂါးကို အကျွန်သည် ပုဝါနှင့်ထုပ်၍ သိမ်းထားပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

20 အာရ်ဇော်(န်) အယတ်နန့် "အရှင်မင်းကြီး၊ သော်ဝင့်ရ် တန်ညာ အတ်ရတ်ယား။ အိုင့် ဟောရ်လိုယ်မော်ရစ် သိမ်းဂိုရိအဲဂျိ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 19:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယေကေလည်း မလားခင်မာ သူက ကျွန်ဆယ်ယောက်ကို ခေါ်လိုက်ပြီးကေ တစ်ယောက်ကို ဒင်္ဂါးတစ်မိနာ့စီပီးပနာc ‘ငါ ပြန်လာရေအချိန်ထိ ဒေဒင်္ဂါးနန့် စီးပွားရေးလုပ်ထားကတ်’ လို့ မိန့်မှာခလီရေ။


ဘုရင်ကလည်း ‘သင်က မြို့ငါးမြို့ကို အုပ်ချုပ်စီ’ လို့ မိန့်လီရေ။


အသျှင်မင်းကြီးက စည်းကမ်းတိကျသူ ဖြစ်တေအတွက် ကျွန်တော်မျိုးကြောက်လို့ ဒေပိုင် လုပ်ထားရစွာဖြစ်ပါရေ။ အသျှင်မင်းကြီးက ကိုယ်မပိုင်ရေအရာကို တစ်ခြားသူတိဘားက သိမ်းယူပနာ ကိုယ်မစိုက်ထားရေ သီးနှံတိကိုလည်း ရိတ်သိမ်းတတ်တေ’ လို့ သတော်ဦး တင်လီရေ။


အဂုအချိန်မာ ဘုရားသျှင်က နောင်တသံဝေဂမရရေလူတိကို အပြစ်ပီးဖို့ အလိုက်သင့်ဟိနီရေ။ ယေတွက်နန့် နောင်တသံဝေဂမရဘဲ ကောင်းရေအရာကို မလုပ်သူတိက ဘုရားသျှင်အပြစ်တင်စွာကို ခံရပနာ မီးထဲမာ အထည့်ခံရလိမ့်မေ” လို့ ပြောလီရေ။


ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်ယေရှုက ဆက်ပြီးကေ “သင်ရို့က ငါ၏စကားကို နားမထောင်ဘဲ ဇာအတွက်နန့် ငါ့ကို ‘အသျှင်၊ အသျှင်’ လို့ ခေါ်နီကတ်လဲ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ