Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 17:6 - Northern Rakhine

6 ယေတွက်နန့် ကိုယ်တော်ကလည်း “သင်ရို့မာ မုန်ညှင်းစိလောက်ငယ်ရေ ယုံကြည်ချက်ဟိကေ ဒေအပင်ကြီးကို အမြစ်ပါကျွတ်ဗျာလ် ပင်လယ်ထဲမာ ပေါက်စီလို့ အမိန့်ပီးလိုက်ကေ ယင်းအပင်က သင်ရို့အမိန့်ကို နာခံလိမ့်မေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

6 သခင်ဘုရားက၊ “သင်ရို့သည် မုံညှင်းစိ့မျှသာ ယုံကြည်ခြင်းဟိလျှင် ဤပိုးစာပင်ကို ‘အမြစ်ပါကျွတ်ပြီး ပင်လယ်ထဲစိုက်နိန်လော့’ ဟု ဆိုလျှင် သင်ရို့စကားကို နားထောင်လိမ့်မည်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

6 အပ်သလိုက် ကိုယ်တော်ယေရှု "အိုးရိုယ်သာဏာဖားန် ဂူရာစိနား ဘီချက်သ်သကိလေး အေပိုးစာပင်ရတ် "ဂေါ်ရာသည့်သူးန်လို့သီး အာင့်ရီယတ်နန့် ဒိုရီယာမားသတ် ဖူးရောခ်" ဘို့လိ အော်ဒလ်ဂို့ရိလေး ဂါစ်အိဘေ သော်ရတ် မာနီဘို့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 17:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယင်းချင့်က မုန်ညှင်းစိbနန့်တူရေ။ လူတစ်ယောက်က အစိကိုယူပနာ မိမိဥယျာဉ်မာစိုက်ပါရေ။ ယင်းအစိက အပင်ကြီးဖြစ်လာဗျာလ် ငှက်တိကလည်း အကိုင်းအခက်တိမာ အသိုက်တည်လို့နီကတ်ပါရေ” လို့ မိန့်တော်မူရေ။


သင်ရို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်မာ လယ်ထွန် ယေမှမဟုတ် သိုးကျောင်းရေအငှါးသား တစ်ယောက်ဟိကေ ယင်းအငှါးသားက လယ်ကွင်းမှ လယ်ထွန် ယေမှမဟုတ် သိုးကျောင်းပြီးပြန်လာရေအခါ ‘လာပါ၊ ဒေမာထိုင်ဗျာလ် တခုခုစားပါ’ လို့ ပြောဖို့လား။


ယေတွက်နန့် သူက လူထုပရိတ်သတ် ရှိ့က ကြိုတင်လို့ အယင်ဗြီးလားပနာ ကိုယ်တော်ကို တွိ့မြင်ရဖို့ သဖန်းပင်အထက်ကို တက်နီလီရေ။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ ကိုယ်တော်က ယင်းလမ်းမှ လားဖို့အတွက်နန့် ဖြစ်တေ။


အသျှင်က ယင်းမုဆိုးမကို မြင်ရေခါ သနားကရုဏာ သက်မိလားပြီးကေ သူမကို “မငို ပါကေ့ဖိ” လို့ မိန့်တော်မူလီရေ။


အသျှင်ဘားကို စီလွှတ်ပနာ “အသျှင်က ကြွလာဖို့ဆိုရေအသျှင်လား ယေမှမဟုတ် ကျွန်တော်ရို့အရာတစ်ယောက်ယောက်ကို စောင့်ရဖို့သိလား” လို့ မိန်းလျှောက်စီပါရေ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ