Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 15:6 - Northern Rakhine

6 ယေပြီးကေ သူက မိတ်ဆွီတိနန့် အိမ်နားပါးချင်းတိကို ခေါ်ပနာ ‘ငါ့မာ ပျောက်နီရေသိုးကို ရှာလို့တွိ့ဗျာလ်ဖြစ်လို့ ငါနန့်တတူ ဝမ်းသာကတ်ပါ’ လို့ ပြောလိမ့်မေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

6 သူသည် အိမ်သို့ ပြန်ရောက်သောအခါ မိမိ၏အဆွီခင်ပွန်းတိနှင့် အိမ်နီးချင်းတိကို ခေါ်၍ ‘ငါသည် ပျောက်လားခသောသိုးကို ပြန်တွိ့သည်ဖြစ်၍ ငါနန့်အတူ ဝမ်းမြောက်ပျော်ရွှင်ကြလော့’ ဟု ဆိုလိမ့်မည်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

6 ဒ့ဟောရ်မာနုချောရတ် "အာင့်သူးန် အာင့်ဇိဂိယိုးသေ ဘတ်ရစောလောရေ သော်ဝါဖာယိသည့်အပ်သလိုက် အာင့်ရ်ဖောင့်ကတ် ကုချီဂေါရော" ဘို့လိ ဟိုဗျိုး။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 15:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဧလိရှဗက်၏အိမ်နားပါးချင်းတိနန့် အမျိုးတိက ဘုရားသျှင်က သူမဘားမာ ဘုရားသျှင်၏ကြီးမားရေမေတ္တာကရုဏာ ပြသစွာကို ကြားသိရရေအတွက်နန့် သူမနန့်တတူ ဝမ်းသာကတ်လီရေ။


ယင်းနည်းတူ သင်ရို့ကို ငါ ပြောချင်စွာက နောင်တသံဝေဂရရေ အပြစ်ဒုစရိုက်သမား တစ်ယောက်အတွက် ဘုရားသျှင်နန့် ဘုရားသျှင်၏သမ္မာဒေဝါနတ်တိကလည်း ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်ကတ်လိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူပါရေ။


ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ ငါ၏သားက သီလားခကေလည်း အဂုပြန်ရင်လာဗျာလ်၊ ပျောက်လားခကေလည်း အဂုပြန်တွိ့ရဗျာလ်’ လို့ ပြောလီရေ။ ယေပြီးကေ သူရို့က စားပွဲသောက်ပွဲကြီးကို ကျင်းပကတ်လီရေ။


သူက ယင်းသိုးကို ရှာလို့တွိ့ရေအခါ ကောင်းကောင်းဝမ်းသာဗျာလ် ပက်ခုံးထက်မာတင်လို့ အိမ်ကို ပြန်လာလိမ့်မေ။


ယင်းနည်းတူ သင်ရို့ကို ငါ ပြောချင်စွာက နောင်တသံဝေဂ ရစရာမလိုရေဖြောင့်မတ်သူ ကိုးဆယ့်ကိုးယောက်ထက် နောင်တသံဝေဂရရေ အပြစ်ဒုစရိုက်သမား တစ်ယောက်အတွက် ဘုရားသျှင်နန့် ဘုရားသျှင်၏သမ္မာဒေဝါနတ်တိက ပိုလို့ ဝမ်းသာပါလိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူလီရေ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ