Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 13:25 - Northern Rakhine

25 အိမ်သျှင်က ထလာပနာ တန်းခါးပိတ်လိုက်ကေ သင်ရို့က အပြင်မာ ရပ်ဗျာလ် တန်းခါးကို ခေါက်ပနာ ‘ဆရာ၊ တန်းခါးဖွင့်ပီးပါ’ လို့ ပြောရလိမ့်မေ။ ယေကေလည်း အိမ်သျှင်က ‘သင်ရို့ ဇာကလာစွာကို ငါမသိ’ လို့ ပြန်လို့ပြောလိမ့်မေ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

25 အိမ်သျှင်သည်ထ၍ တန်းခါးကို ပိတ်လိုက်ခါမှ၊ သင်ရို့သည် အိမ်အပြင်မှရပ်၍ တန်းခါးကိုခေါက်လျက် ‘ဆရာ၊ အကျွန်ရို့ကို တန်းခါး ဖွင့်ပီးတော်မူပါ’ ဟု တောင်းလျှောက်သော်လည်း၊ အိမ်သျှင်က၊ ‘သင်ရို့တိ ဇာကလာလဲ ဆိုစွာကို ငါမသိ’ ဟု ဆိုလိမ့်မည်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Marmagyi

25 ဂေါရောရ်ဂီရောဆတ် အူရိယတ်နန့် ဒူဝါရ်ဘာသည့်ဖတ်လိုက်လေး သော်ရ ဘရတ် သိယာယတ်နန့် "ကိုယ်တော်၊ ဒူဝါရ်ကူးလိသော" ဘို့လိ ဟောဖို့ရိဘို့၊ သိုယ် ဂေါရောရ်ဂီရောဆတ် "သော်ရ ဟိုသူးန် အချောစ် အိုင့် ဟိုနားဖားရိ" ဟိုးယ် ပြန်လို့ ဟိုဗျိုး။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 13:25
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယေခါ သူက ‘သင်ရို့ ဇာအရပ်ကလာမှန်း ငါမသိ။ အဆိုးအရွားတိ၊ ငါ့ဘားက လားလီကတ်’ လို့ ပြောလိမ့်မေ။


ယေတွက်နန့် သင်ရို့နောင်တသံဝေဂရဗျာလ်ဆိုစွာကို အလုပ်နန့်သက်သီပြကတ်။ သင်ရို့ကိုသင့်ရို့ ‘ငါရို့က အာဗြဟံ၏မျိုးဆက်တိဖြစ်လို ဘုရားသျှင်က ငါရို့ကို အပြစ်ပီးဖို့မဟုတ်ပါ’ လို့ မပြောကတ်ပါကေ့။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ သင်ရို့ကို ငါ ပြောမေ။ ဘုရားသျှင်က ဒေကျောက်ခဲတိကိုတောင် အာဗြဟံ၏မျိုးဆက်တိအဖြစ် လုပ်နိုင်ရေ။


ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်ယေရှုက ဆက်ပြီးကေ “သင်ရို့က ငါ၏စကားကို နားမထောင်ဘဲ ဇာအတွက်နန့် ငါ့ကို ‘အသျှင်၊ အသျှင်’ လို့ ခေါ်နီကတ်လဲ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ