Kolosenses 3:9 - Northern Tepehuan Bible9 Kaxi maiti abïr yaatagïda jaa ïpï. Kaxkïdï tudu ïkioma galtutuigatakana aapimï oiditai gïn ïkidadï oidakaraga dïï gia xibi ka maigobai dáí aapimï go ïïkidadï oidakaragai ïmadï go soimaaxi ix makïdï ibuadana aapimï oiditai gobai tudu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ9 Dai maitavʌr gʌnyaatagiada aipacoga. Aapimʌ cagajiaadʌrʌ viaa vʌʌsi gosoimaascami ismaacʌdʌ ʌʌquioma ivuaadana cascʌdʌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Maaxi bupai gobai ix makïdï abhan bopoiña ix makïdï mai kïïgadu. Dukami kïkïïrhi ix makïdï abhan bopoiña jaa kïkïïrhi oki dukai. Dai ix makïdï gasecuestrandoagi jaa ïpï. Dai ix makïdï yaataboga. Dai ix makïdï yaatagikïdï gïpiïrï bupai jaa dudunukamiïrï. Go Moises sïïrhikamigadï maaxi bupai bïïxkatai ix makïdï ïr bui bïïtïkami go buaboikïdï aatagi. Pomaaxi bïïtarï go Moises sïïrhikamigadï tudu. Maaxi bupai soimaaxi ibuadami. Dai gï aagai xi odami maatïkagi ix tuma bïïtarï gobai.
Dïï gia mai bakimu ami tomarhi ïmo ixtumaxi soimaaxkami dai tomarhi ïmo odami ix makïdï tukurhimagi ibhïadï soimaaxi ibuadatai xiïpï yaatagïitai. Ïgai tomarhi ïmo imidagai mai bapakimu ami. Mosïkaxi odami ix makïdï ojixi librogadïrï go Arhi Kañiru tïgidukïdï xako ojixi xorai bïïxkïrï bïïtarï óídaka agai. Ïgai gia bia oigaragai ix bapakïdagi ami.
Dïï jaa gia surhigimu aanï go gïï taiyïrï ix makïdï mïmïjïi asufrekïdï. Taiyïrï surhigimu aanï bïïxkatai ix makïdï dagito xi maitiagi duadimudagai tudu dai ix makïdï mai buaboitudai dai ix makïdï tukurhimagi ïïgi ibhïadï soimaaxi ibuadatai. Surhigimu aanï ix makïdï ïr gakodadami ïpï dai ix makïdï ïmadï bopoyiña jaa aipakoga dai taapïgami dai ix makïdï xadutudai uubixi dai ix makïdï ïr yaatabogami. Bïïxkatai ïgai gïn ajiagai xi go gïï taiyïrï surhigiagi. Gobai ïr go kugadïrï mukigami agaikïdï tudu— in tïtïdai Diuxi.