Romanos 8:28 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ28 Cʌʌ maatʌ aatʌmʌ sai isoigʌada aatʌmʌ Diuusi dai isivuaada istumaasi Diuusi ipʌlidi aidʌ gia vʌʌsi istumaasi ʌpʌvuaadagi aatʌmʌcʌdʌ ʌrsoiñi aatʌmʌ ʌʌgi gʌrvʌʌtarʌ. Diuusi poduucai ipʌlidi saidʌ ʌrsoiñicana aatʌmʌ gʌrvʌʌtarʌ cascʌdʌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Northern Tepehuan Bible28 Kïï maatï aatïmï sai Diuxi bïïxi aïkatïrï aatabuayi dai kïïga ibuayi aatïmï gïr bïïtarï ix makïdï oigïdai Diuxi. Aatïmï gïr bïïtarï tudu ix makïdï Diuxi ïkobai gïr báí xi aatïmïkïdï gï ibuadagi ix tumaxi ïgai ipïrhidi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Diuuscʌdʌ gʌnviaatuldi aatʌmʌ aapimʌ vaavoitudadami mʌsmaacʌdʌ gʌnʌmpaidiña Coriintoʌrʌ dai siaa duutudaiña Diuusi. Aapimʌ ʌrDiuusi maamaradʌ vaavoitudaitai Suusi Cristo. Diuusi ʌcovai gʌnvuvaitu aapimʌ mʌsai gajiaadʌrʌ vipiaadana vʌʌsi soimaascami dai maisiu mosʌca aapimʌ ʌgai ismaacʌdʌ vʌʌsi oidigʌrʌ siaa duutudai Suusi Cristo ʌʌpʌ. Suusi Cristo ʌrtʌaanʌdamigadʌ ʌgai dai aatʌmʌ ʌʌpʌ.
Maitʌtʌgai aanʌ isducatai giñtʌgituagi mosʌʌ otoma gajiaadʌrʌ viaacai aapimʌ Diuusi. Diuusi sʌʌlicʌdʌ soigʌʌlidi aapimʌcʌdʌ cascʌdʌ ootoi Cristo sai muucuna curusiaba sai poduucai cʌʌgacʌrʌ vuvacʌna oodami. Diuusi ñiooquidʌrʌ pocaiti sai sioorʌ vaavoitudagi Suusi Cristo ʌgai imia agai tʌvaagiamu dai ami oidaca agai tomastuigaco Diuusi ʌʌmadu. Dʌmos aapimʌ cavaavoitudai ʌma maasi.
Diuusi cʌʌgacʌrʌ gʌrvuvaitu dai ʌcovai gʌrvuvaitu tʌsai camaisoimaasi ivuaadana dai baiyoma ivuaadana mosʌcaasi istumaasi ʌgai ipʌlidi. Diuusi idui gomaasi poduucai ipʌlidi ʌgai dai gʌroigʌdai cascʌdʌ, maisiu iduucai aatʌmʌ ʌmo istumaasi cʌʌgaducami. Maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ Diuusi gʌroigʌdai dai aagai sai Suusi Cristo cʌʌgacʌrʌ gʌrvuvaida agaitadai.
Poduucai Suusi Cristo ʌgai dai daanʌi Diuusi aatʌmʌ gʌrvʌʌtarʌ ootoscai Diuusi sʌʌlicami utudui ʌgaicʌdʌ. Dai poduucai vʌʌscatai ismaacʌdʌ vapaidi Diuusi istutuidi isiimiagi Diuusi ʌʌmadu dai viaacamu vʌʌsi istumaasi ismaacʌdʌ aagai Diuusi sai maquia agai vaavoitudadami. Suusi Cristo muu sai cʌʌgacʌrʌ vuvacʌna ʌvapaidadʌ ismaacʌdʌ soimaasi ivuaadana maiquiaa diviacai Suusi Cristo tomasi cacoi ʌgai, dai aidʌ quiaa namʌaacana Moseesacaru sʌʌlicamigadʌ.
Giñaaduñi caʌcavurai idi ñiooqui Diuusi ʌcovai vuvaitu vaamioma mui soitutuigami dai chiʌʌquioma riricu oidigi daama oidacami saagidaiñdʌrʌ sai cʌʌga vaavoitudaiña ʌgai. Dai vʌʌscʌrʌ vaamioma ʌrsoiñi isvaavoitudagi oodami Diuusi siviaacagi mui tumiñsi. Diuusi maaquimu ʌvaavoitudadami oigaragai sai gatʌaanʌiña ʌgai ʌʌmadu. Poduucai isduucai aagai Diuusi siduñia agai ʌgaicʌdʌ ismaacʌdʌ ʌʌgiadagi.
Dʌmos aapimʌ ʌrʌmo oodami ismaacʌdʌ Diuusi ʌcovai vuvaitu daidʌ ʌrmaamaradʌ Diuusi. Daidʌ ʌrʌpan ducami aapimʌ ʌjudidíu papaaligadʌ ismaacʌdʌ ivuaadatadai Diuusi aa duiñdadʌ, mai aapimʌ gaaagiada istumaasi gʌgʌrducami ismaacʌdʌ ivueeyi Diuusi. Diuusi cʌʌgacʌrʌ gʌnvuvaitu aapimʌ gʌnsoimaascamigaiñdʌrʌ dai sivi maatʌ aapimʌ ñiooquidʌ.
Dai mʌsiʌʌscadʌ casoimaasi taatagi bai tʌvʌpi Diuusi bai duñia agai gʌniibʌdaga sipoducai cʌʌga ivuaadamu aapimʌ gʌnaa duiñdaga dai Diuusi cʌʌga gʌnvaavoitulda agai dai cʌʌga gʌnmaaquia agai tʌgitoidagai. Diuusi ʌgai dai cʌʌgacʌrʌ gʌnnʌidi dai gʌnvai mʌsai iimʌna tʌvaagiamu dai ʌʌmadu daraajana ʌgai dai Suusi Cristo tomastuigaco.