Romanos 8:25 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ25 Baiyoma istumaasi mainʌijada ʌgai gia gʌaagai isnʌnʌracagi dai isnʌnʌracagi vaavoitudaitai ʌmo istumaasi gomaasi gʌrsoicʌi isnʌnʌracagi maivui ñioocaitai Diuusi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Northern Tepehuan Bible25 Maiti gïr ayi kia gobai ix makïdï nïnïraka aatïmï tudu dai kaxkïdï tomaxi tïbïpidagi gobai apia nïnïraka aatïmï kia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Daidʌ ʌstucai ismaacʌdʌ cʌʌgaducami dʌvʌʌriʌrʌ suuli ʌgai ʌrʌoodami ismaacʌdʌ baigʌnʌliaracʌdʌ caʌca ʌlidiña Diuusi ñiooquidʌ dai vʌʌsi ʌʌgidiña istumaasi mamaatʌrʌi Diuusi ñiooquidʌrʌ dai ʌgai ismaacʌdʌ apiavaavoitudai dai mamaatʌtuldi aa ʌgai ismaacʌdʌ vʌtʌmʌ mamaatʌrʌi ʌgai ʌgai daidʌ ʌriibiadʌ gʌnducami.
Dai aatʌmʌ ismaacʌdʌ vaavoitudai Suusi Cristo soimaa taatamai ʌʌpʌ tomasi Diuusi Ibʌadʌ gʌrʌʌmadu daja dai apiasoimaasi taatamai dai nʌnʌra siʌʌscadʌ gʌmaatʌmu isvʌʌsi vaavoitudadami sʌʌlicʌdʌ ʌrmaamaradʌ tʌvaagiʌrʌ dai aatʌmʌ casi ipʌlidi isajiagi siʌʌscadʌ Diuusi gʌrmaaquiagi ibʌdagai utudui dai camaicoocorda ragai dai camaicoodamu aatʌmʌ.
Poduucai maioojoadamu aapimʌ ivuaadatai istumaasi Diuusi ipʌlidi. Dai gʌaagai isʌpan duucai ivuaada aapimʌ ʌgai ismaacʌdʌ cʌʌga vaavoitudaiña istumaasi Diuusi aagidi isiduñia agai. Ʌgai maioojodaitadai nʌnʌracatai istumaasi Diuusi aagidi isiduñia agai. Cascʌdʌ caviaa ʌgai istumaasi Diuusi aagidi sai maquia agai.
Aanʌ ʌrVuaana dai aatʌmʌ ʌrgʌraadunumu vaavoitudadami. Aanʌ ʌʌpʌ soimaasi taatamai vaavoitudaitai Suusi Cristo poduucai isduucai aapimʌ soimaasi taatamai vaavoitudaitai Suusi Cristo. Dai tomastuigaco oidacamu aatʌmʌ tʌvaagiʌrʌ Diuusi ʌʌmadu. Dai Suusi Cristo giñsoicʌi aanʌ ʌʌpʌ ansai soimaasi taatamaiña maivui ñioocaitai ʌgai poduucai isduucai gʌnsoicʌi ʌgai aapimʌ mʌsai soimaasi taatamaiña aapimʌ maivui ñioocaitai ʌgai. Aanʌ giñmaisatu ʌmapʌcʌrʌ siaaco sicolimadi suudagi, ami Patmos tʌʌgidu. Aanʌ giñmaisatu gamamaatʌtulitai Diuusi ñiooquidʌ dai gaaagiditai Suusi Cristo mamaatʌtuldiaragadʌ.