Romanos 11:28 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ28 Muidutai ʌjudidíu maioojoidi iscaʌcagi isSuusi Cristo ʌrcʌʌgacʌrʌ vuviadami dai ʌgai vui vʌʌtʌ Diuusi dai poduucai aapimʌ ismaacʌdʌ maitʌrjudidíu istutuidi iscʌʌgacʌrʌ vuvaquiagi. Dʌmos vʌʌscʌrʌ Diuusi quiaa oigʌdai ʌjudidíu, Diuusi ʌco vuvaitu aaduñdʌcardu cascʌdʌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Northern Tepehuan Bible28 Xibi buidïrï bïïtïkami dukai nïidi Diuxi go judidiu mai buaboitudakai ïgai. Kaxkïdï xibi aapimï gïn ayi xi kaïkagi go bhai ïrhiaraga aatagi. Dïï Diuxi ïko bubaitu go Abraamkaru ïki ïmadï go Isaakaru dai go Jakobokaru dai kaxkïdï tomax dukai apia oigïdai ïgai piipixaradï. Apia oigïdai ïgai go judidiu tudu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tai ʌgai vui baacoi dai sigalnaasi ñiooqui aagidi taidʌ ʌPaavora itʌtʌdai: ―Ʌʌgi aapimʌ ʌrgʌnduñi mʌsiʌʌscadʌ coiya aapimʌ maiiimimu Diuusi ʌʌmadu. Aanʌ gia camaitʌrgiñduñi ―astʌtʌdai ʌPaavora. Cascʌdʌ ʌPaavora gigigi gʌyuucusi ʌʌgi poduucai gaaagidiña ʌgai ismaitʌrduñidʌ. Dai ʌpamu ñioo ʌPaavora daidʌ itʌtʌdai: ―Sivi baitʌqui imimu aanʌ ʌgai ismaacʌdʌ maitʌrjudidíu ʌʌmadu ―astʌtʌdai.
Dai vʌʌscʌrʌ Diuusi maigajiaadʌrʌ viaa ʌjudidíu, tomasi soimaa taatamai. Dʌmos ʌjudidíu gia gajiaadʌrʌ viaa Suusi Cristo aidʌsi divia ʌgai dai cʌʌgacʌrʌ vuvaida agaitadai dai cascʌdʌ ismaacʌdʌ maitʌrjudidíu saagida gʌaagai isSuusi Cristo ʌrcʌʌgacʌrʌ vuviadami dai muidutai vaavoitudai saidʌ ʌjudidíu nʌiditai gomaasi vaavoituda ʌlidiña ʌʌpʌ.
Aidʌsi maiquiaa vaavoitu aatʌmʌ Diuusi, ʌgai gʌrvuidʌrʌ caatʌcatadai soimaasi ivuaadatai aatʌmʌ dʌmos Suusi Cristo muu tʌsai aatʌmʌ cʌʌgacʌrʌ vuvacʌna dai poduucai Diuusi camaitʌrvuidʌrʌ caatʌ. Sivi siooma cʌʌga istutuidi Diuusi iscʌʌgacʌrʌ gʌrvuvaidagi duaacacai Suusi Cristo dai camaivuidʌrʌ vʌʌtʌ aatʌmʌ Diuusi.