Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 26:27 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

27 Raí Agilipo, ¿vaavoitudaipʌsi aapi ismaacʌdʌ aagai Diuusi ñiñiooquituldiadamigadʌ? Cʌʌga maatʌ aanʌ isvaavoitudai aapi ―astʌtʌdai Paavora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Northern Tepehuan Bible

27 Bhodïrï Pabora aatagidi go Agripa daidi itïtïdai, —Aapi Rey Agripa, ¿Buaboitudai pïxi aapi ojadï go aagadami Diuxi ñokidï? Kïïga maatï aanï xi buaboitudai aapi— itïtïdai Pabora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 26:27
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tami daja goraí Agilipo dai goovai cʌʌga maatʌ vʌʌsi gomaasi cascʌdʌ maiduaadicuitai aagai aanʌ goovai vuitapi. Aanʌ sʌʌlicʌdʌ vaavoitudai isgoovai cʌʌga maatʌ vʌʌsi gomaasi. Goovai maitʌrʌmo istumaasi ʌstoquicami.


Taidʌ ʌAgilipo potʌtʌdai: ―Moschiʌʌqui ñiooquicʌdʌ baitoma giñvaavoituli aapi isSuusi Cristo ʌrcʌʌgacʌrʌ vuviadami ―astʌtʌdai Agilipo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ