Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियो 3:22 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

22 जसो कि परमेस्वर कि उ धार्मिकता जे यीसु मसी पर विस्वास करना से सब विस्वास करन वालो ख लाने हैं। काहेकि कुछ छुपो नी हैं,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

22 बल्लोने माहापुरू चो हुन धारमिकता जोन ईशु मसीह उपरे बिश्वास करलो ने सपाय बिश्वास करतो बितामन चो काजे आय। कसनबल्लोने काई भेद नियाय;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियो 3:22
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

परन्तु पिता न अपनो दासो से कय्हो, जल्दी से चोक्खो से चोक्खो कपड़ा निकालकर ओ ख पहिना, अर ओको हात म अँगूठी, अऊर पाय म जूता पहिनायो,


तब आत्मा न मोसे उनको संग बेधड़क चल कय्हो।, यी छे: भई हुन मी मोरो संग गया। अऊर हमना उ इंसान को घर म गया।


अर भरोसा को व्दारा उन को मन सुध्द कर ख हम म अर उन म कुछ भेद न रखो


काहेकि हम यीसु को नाम म विस्वास करह हैं ऐको लाने ओको ही नाम ही जो लगड़ो व्यक्ति म सक्ती दी हैं जेको पाय म तुम देखह रहया हैं ओ म जान दी हैं। उही विस्वास न जे यीसु से प्राप्त होवह हैं तोसे सब को सामे यू व्यक्ति ख पुरी तरह चंगो कियो हैं।


काहेकि ओ म परमेस्वर कि न्यायीपन विस्वास से अर विस्वास ख लाने प्रगट होय हैं; जसो लिखो हैं, “विस्वास से धर्मी इंसान जिन्दो रहे।”


अब यहूदी हुन अर यूनानी हुन न कई पक्छ पात नी हैं एकोलाने उ सब को प्रभु आय अर अपनो सब नाम लेन वालो का लाने उध्दार मिल हे।


काहेकि मसी नेम ख परिपूर्णता पहुँच हैं, अर हर एक विस्वास करन वालो ख धर्म प्रदान कर हैं।


एकोलाने तोरो नजीक कोई बाहाना नी हैं तुम ते दूसरो पर दोस लगवा हैं जे से कि तुम जे निर्नय कर हैं उ ईच तुम खुद कि निंदा कर हैं, तुम जे निर्नय लेवय हैं ऐको उ ईच काम कर हैं।


काहेकि एक ही परमेस्वर हैं, जे खतना वालो ख भी भरोसा ख व्दारा धर्मी ठहरायो।


अऊर सब कुछ विस्वास पर अर दया म निर्भर रह हैं, उ वादा पर नी केवल वी लोग हुन पर जे नेम ख मान हैं पर समस्य पर लागु होवा हैं अर उन सभी को ऊपर जे दया नेक जसो विस्वास करनो हैं अब्राहम हम सबको बाप हैं।


पर अब जो मसी यीसु म हैं, ओ पर सजा कि आग्या नी हैं। काहेकि वी सरीर ख अनुसार नी पर आत्मा का अनुसार चल हैं।


अब हम का कह हैं? यी कि गैर यहूदी हुन न जो धार्मिक कि खोज नी कर हती, धार्मिक हुन मिलो कि पर उ धर्म ख जो विस्वास से हैं;


काहेकि हम सब न का यहूदी होख का यूनानी, का दास होन पर का आजादी, एक आय आत्मा को दुवारा एक‍ सरीर होख का लाने का बपतिस्मा लियो, अऊर हम सब ख एक ही आत्मा पिलायो गयो।


काहेकि ते म अऊर दूसरो म कोन भेद करिये हैं? अर तोरो पास का हैं जो तुना (दूसरो से) नी पायो हैं, अर जब तू न दुसरो से पायो आय? ते असो घमण्ड काहे करिये हैं कि मानो नी पायो।


तेभी असो समझ ख कि इंसान नेम को काम हुन से नी, पर सिर्फ यीसु मसी पर भरोसा करन को व्दारा धर्मी ठहरा हैं, हम न तुम भी मसी यीसु पर भरोसा करो कि हम नेम का काम हुन से नी, पर मसी पर भरोसा करन से धर्मी ठहरे; एकोलाने कि नेम को काम हुन से कोई इंसान धर्मी नी ठहरन को।


मी मसी को संग सुली पर चढ़ायो गयो हैं, अब मी जिन्दो नी रयो, पर मसी मोरो म जिन्दो हैं; अर मी सरीर म अबा तो जिन्दो हैं ते सिर्फ उ भरोसा से जिन्दो हैं जे परमेस्वर को पोरिया पा हैं, जेना मोसे प्रेम करयो अर मोरो लाने अपनो तुम ख दे दियो।


पर सुध्दसास्र न सब ख पाप को बस म कर दियो, एकोलाने उ वादा जेको उसुल यीसु मसी पर भरोसा करनु हैं, भरोसा करन वाला को लाने पुरी हो जाय।


अब न तो कोई यहूदी रयो अर न यूनानी, न कोई नउकर न आजाद न कोई नर न नारी, काहेकि तुम सब मसी यीसु म एक हैं।


हम मसी पर भरोसा करा हैं, अऊर एको वजेसे हम पक्को भरोसा को संग बे फिकर हो ख परमेस्वर को जोने जावा हैं।


अर ओ म मिल जाऊ; नी कि अपनी धार्मिकता ख संग, जे नेम से हैं, याने वा धार्मिकता का संग जे मसी पर विस्वास करन को लाने हैं अर परमेस्वर कि ओर से विस्वास करन पर मिला हैं;


ओ म न ते यूनानी रया न यहूदी, न चड़वा दिया वाला न खतना वाला न जंगली न स्कूती, न नउकर अर आजाद सिरप मसी सब कुछ अर सब म हैं।


इ प्रकार सुध्दसास्र को वचन पूरो भयो। “अब्राहम न परमेस्वर पा भरोसा कियो अर भरोसा को आधार पा ही वी धर्मी ठहरायो।” अर इ ही से ही वी परमेस्वर को दोस्त ठहरायो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ