Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 4:2 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

2 तुरत मी आत्मा म आ गयो; अर का देखु हैं कि एक सिंहासन स्वर्ग म रखियो हैं, अर उ सिंहासन पर कोई बठो हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

2 तुरते मय आत्मा ने ईले; आउर काय दकेंसे कि गोटक सिंघासन सरग ने संगालो से, आउर हुन सिंघासन थाने कोनी बसलो से।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 4:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यी पर यीसु न ओ से कय्हो, “ते दाऊद आत्मा म हो ख ओ ख प्रभु काहे कह हैं?”


अब हम जे बात करह हैं ओ म से सब से बडी बात या आय कि हमारो असो बडो पुजारी हैं, जे स्वर्ग पर महामहिम परमेस्वर को सिंहासन को दाहिनो ओर जा बठयो हैं,


मी प्रभु को दिन आत्मा म आ गयो, अर अपनो पिछु तुरई को जसो आवाज का बडी जोर से असो कहते सुनियो,


ओसे पोरिया पैदा भयो जो लोहा को छड़ी लेका सब जाती हुन पा राज करन पा हैं, अर उ पोरिया एकाएक परमेस्वर को जोने अर ओको सिंहासन को जोने उठा ख पहूँचा दियो गयो;


तब मी आत्मा म आ गयो, अर स्वर्ग दूत मोखा जंगल कि तरफ ले गयो। मीना एक ओरत ख एक लाल रंग को जानवर पर बठो देखियो। जानवर को पुरो आँग म परमेस्वर कि बुराई करन ख नाम लिखिया हता। ओकी सात मुंडी अऊर सात सींग हता।


तब चोबीस सियाना अदमी हुन अर चारी जीव हुन न गिर ख परमेस्वर ख पाय पड़िया, जो सिंहासन पा बठो हतो, अर कय्हो, “आमीन! हालेलूय्या!”


फिर मीना एक बड़ो उजरो सिंहासन अर ओखा, जो ओपर बठियो हैं, देख्यो; ओको जोने से जमीन अर आकास भग गया, अर उनको लाने जगह नी मिली।


तब उ मोखा आत्मा म एक बड़ो अऊर ऊँचो पहाड़ पा ले गयो, अर सुध्द सहर यरूसलेम ख स्वर्ग से परमेस्वर को जोने से उतरते दिखायो।


जो सिंहासन पा बठो हतो रहा, ओ ना कय्हो, “देख, मी सब कुछ नयो कर देहु हैं।” फिर ओ ना कय्हो, “लिख ला काहेकि यी वचन विस्वास योग्य अर सच हैं।”


जो जीत ख आहे ओखा मी अपनो संग अपनी राज गद्दी पर बिठाऊँगो, जसो मी भी जीत ख अपनो बाप परमेस्वर को संग ओको सिंहासन पा बठ गयो।


तब चोबीस सियाना प्राचीन सिंहासन पा बठन वालो को जोने गिढ पडेगो, अर ओखा जो हमेसा-हमेसा जिन्दो हैं, पाय पडेगो, अऊर वी अपनो-अपनो मुकुट सिंहासन को जोने यू कहते डाल देहे,


उ सिंहासन म से बिजली हुन अर गर्जन निकला हैं अर सिंहासन को जोने आग का सात दीया पानी रया हैं, वी परमेस्वर कि सात आत्मा हुन हैं,


जब वी जीव ओकी जो सिंहासन पा बठियो हैं, अर जो हमेसा-हमेसा जिन्दो हैं, मान अर सम्मान अर इज्जत करेगों;


ऐकोबाद मीना देख्यो कि जो सिंहासन पा बठो हतो, मीना ओको जेवनो हात म एक लपटी वाली किताब देखी जो भीतर बहार दोई तरफ लिखी हती, अर ओखा सात मुहर लगा ख बन्द कर दी गई रहा।


फिर मीना स्वर्ग म अर जमीन म अऊर जमीन को नीचू अर समुंदर कि सब रची वाली चीज हुन ख, अर सब कुछ ख जो उनमा हैं, असो कहते सुनियो, “जो सिंहासन पा बठो हैं ओको अर मेम्ना को धन्यवाद अर इज्जत अऊर बड़ाई अर राज्य हमेसा-हमेसा रैय!”


अऊर पहाड हुन अर चट्ठान हुन से कहन लग गया, “हम पा गिरो; अऊर हम का ओको मुंडो से जो सिंहासन पा बठो हैं, अऊर मेम्ना को घुस्सा से बचा लेव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ