Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 3:7 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

7 “फिलदिलफिया की कलेसिया को दूत ख असो लिख।” “जो सुध्द अऊर सच्चो हैं, अर जे दाऊद कि चाबी रखा हैं।” जोका खोलीया वाला का कोई बन्द नी कर सका अर जेका बन्द करीया वाला का कोई खोल नी सका, उ असो बोला हैं की

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

7 “फिलदिलफिया चो कलीसिया चो दूत के ऐ लिक: जोन पवितर आउर सत आत, आउर जोन दाऊद चो कुची संगाऊ आय, जेचो उगाढ़लो बिती के कोनी बन्द नी करूक सकोत आउर बन्द करलो बिती के कोनी उगाढुक नी सकोत, हुन ऐ बलेसे, कि”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 3:7
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मी तो ख स्वर्ग को राज कि चाबी हुन देहु: अऊर जे कुछ तू धरती पा बाँधूँगो; उ स्वर्ग म बंध जाहे अऊर जो कोई तुम जमीन पर खोले, उ स्वर्ग म खुल जाहे।”


आकास अर धरती मिट जाहेगो, पर मोरो बात कभी नी मिटगो।


ओ न चिल्लाया ख कय्हो, “अरे यीसु नासरी, हमका तोरो से का काम? का तू हमका नास करन आयो हैं? मी तोखा जानु हैं, तू कोन आय? परमेस्वर को सुध्द जन!”


उ महान होएगो अर परमप्रधान परमेस्वर को पोरिया कहलायेगो: अर प्रभु परमेस्वर ओके बाप दाऊद को राज्य सिंहासन ओखा देगो,


“हे यीसु नासरी; हम ख तोसे का काम? का तू हम ख नास करन ख आयो हैं? मी तोखा जानू हूँ तू कऊन आय? तू परमेस्वर को सुध्द जन हैं।”


यीसु न ओसे कही, “मार्ग अऊर सही अऊर जीवन मीइच ही आय; बिना मोरो दुवारा कोई परमेस्वर बाप को पास नी पहुँच सका।


उ सुध्द अर उचित व्यक्ति को तुना न सिवकार नी करयो अर ओको बदलो म पिलातुस से माँग कियो कि एक हत्यारो ख तुम्हारो लाने छोड़ दियो जाहे;


हम यी भी जान हैं कि परमेस्वर को पोरिया आ गयो हैं अर ओ न हम ख समझ दियो हैं कि हम ओ ख सच्चो को पहिचान; अर हम ओ म जे सच्चो आय, याने ओखा पोरिया यीसु मसी म रवह हैं। सच्चो परमेस्वर अर आखरी जिन्दगी यू ही आय।


“जो कुछ तुम देख रया हैं ओखा किताब म लिख अर ओखा सात कलेसिया हुन का भेज दा, इफिसुस, स्मुरना पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया, अर लउदीकिया का।”


जीवन को सोता मीइच ही आय। मी मर गयो रह अर अब देख मी हमेसा-हमेसा जिन्दो हैं; अर माऊत अर अधोलोक कि चाबी मोरो ही जोने हैं।


अऊर यीसु मसी कि तरफ से तुम सब इंसान हुन ओकी किरपा अर सान्ति मिलती रैय! जो भरोसा को काबिल अर गवाह अर मरीया वाला हुन म से जिन्दा होन वाला म पहिलऊठो अर दुनिया को राजा हुन को मुखिया आय, उ हम से प्रेम करा हैं, अऊर ओ ना अपनो खून को दुवारा हमका पाप हुन से छुड़ायो हैं,


परमेस्वर को दास मूसा को गाना, अर मेम्ना को गाना गा-गा ख कहत रहा, अरे सर्वसक्तिमान प्रभु परमेस्वर!, तोरा काम बड़ा अऊर गजब ख हैं; अऊर अरे जात जात को राजा!, तोरी चाल भली अर उचित हैं।


फिर मीना वेदी से असो सब्द सुनियो, “अरे सबसे सक्तिसाली प्रभु परमेस्वर, तोरा निर्णय न्याय अऊर सच्चा हैं।”


फिर मीना स्वर्ग को खुल्यो देखो, देखु हैं कि एक सफेद घोड़ा हैं; अर ओपर एक सवार हैं, जो भरोसा को कबील अर सच्चो कहलाय हैं; अर उ धर्म को संग न्याय अर युध्द करा हैं।


काहेकि ओखा निर्नय सच्चा अर भला हैं। ओ ना वा बड़ी वेस्या ख, जो अपनो गलत काम कि चाल चलन से दुनिया ख असुध्द करत रहा, न्याय करियो अर ओ ना अपना दास हुन को खून बदला लियो हैं।”


इफिसुस की कलेसिया को दूत ख असो लिख “जो साती तारा अपनो जेवनो हात म लेखा हैं।” अर सोना की साती दीवट हुन को बीच म फिरा हैं, उ असो बोला हैं कि


जो सिंहासन पा बठो हतो रहा, ओ ना कय्हो, “देख, मी सब कुछ नयो कर देहु हैं।” फिर ओ ना कय्हो, “लिख ला काहेकि यी वचन विस्वास योग्य अर सच हैं।”


लउदीकिया कि कलेसिया को दूत ख असो लिख। जो आमीन अर भरोसा को काबिल अऊर सच्चो गवाह हैं, अर परमेस्वर की रचना को मेन कारन हैं, उ असो बोला हैं कि


चारी जीव हुन का छे: छे: पंख हैं, अर चारी तरफ अर भीतर आँखी ही आँखी हैं; अर वी रात दिन बिना आराम करो असा बोलते रहवा हैं, “सुध्द, सुध्द, सुध्द प्रभु परमेस्वर, सर्वसक्‍तिमान,” जो हतो अर जो हैं अर जो आन वालो हैं।


वी यू नयो गीत गान लग गया, “तू या किताब को लेन, अऊर ऐकी मुहर हुन खोलन को योग हैं; काहेकि तुना वध होका अपनो खून से हर एक कुल, अर भासा अर इंसान हुन अऊर जात हुन म से परमेस्वर को लाने अदमी हुन का मोल लियो हैं,


उनना बडी जोर से आवाज लगा ख कय्हो, “अरे मालीक, अरे सुध्द अर सच; तू कब लक न्याय नी करन को? अर जमीन का रहन वाला से हमरो खून को बदला कब लक नी लेन को?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ