Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 20:2 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

2 ओ ना उ अजगर, एकोमतलब पुरानो साँप ख, जो इबलीस अर सैतान हैं, पकड़ ख हजार साल को लाने बाँध दियो,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

2 हुन-हुन बोड़ासाप, बल्लोने जुना सांप के जोन इबलीस आउर शयतान आय, धरून भाती हजार बरक चो काजे बान्दुन दिलो,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 20:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अऊर जे कोई न घर हुन, अऊर भई हुन, अऊर बहिन हुन अर माय अर पोरिया-पारी हुन, अर खेत हुन का मोरो नाम ख लाने छोड़ दियो हैं, ओको सव गुना मिले, अऊर उ अनन्त जिन्दगी को हक्कदार होऐ।


वी चिल्ला उठायो, “परमेस्वर को पोरिया, हम से तुम ख? का तू बखत से पहले हमका दुख देन ख इते आयो हैं?”


जो रस्ता को किनार ख हैं, जे न परमेस्वर को बारे म सुनियो हैं, यी वी आय कि जब उन न सुनियो, ते भुत (सैतान) न आका वचन ख उनका जो बतायो रह, ओसे बहका दियो


अर बड़ी जोर से चिल्ला ख कय्हो, “अरे यीसु, परमप्रधान परमेस्वर को पोरिया, मोखा तोसे का काम? मी तोखा परमेस्वर कि कसम देऊ हैं कि मोखा दुख मत देवा।”


अब या दुनिया को न्याय होवा हैं, अब यू दुनिया को मुखिया नीकाल दियो जाहेगो;


न्याय को बारे म एकोलाने कि दुनिया को मुखिया अरोपी ठहरायो गयो हैं।


सान्ति को परमेस्वर सैतान ख तुमारो पाय से सीघ्र कुचल देगो। हमारो प्रभु यीसु मसी को दया तुम पर होतो रह।


काहेकि कि पोरिया-पारी मांस अऊर खून म सामिल हता एकोलाने उ भी यीसु इंसान को जसो रूप म हो गयो अर ओ न ओ ख एकोमतलब सैतान ख खतम कर सके जेका पास म मारनु की सक्ति हती।


होसियार हो, अर जागते रह; काहेकि तुमारो बुरी करन वालो सैतान गर्जन वालो सेर को जसो यू खोज म रह हैं कि कोई ख कब फाड़ खाऐ।


काहेकि जब परमेस्वर न उन स्वर्ग दूत हुन ख जीन न पाप करियो नी छोड़ो, पर नरक म भेज ख अन्धेरा का गडडा हुन म डाल दियो जाहे काहे कि न्याव को दिन तक बन्दी रहे;


अर फिर जे स्वर्गदूत हुन न अपनो पद को स्थिर नी रखयो लेकिन अपनो निजी निवास अधिकार ख छोड़ दियो, परमेस्वर उन को भी उ बुरा दिन म न्याय को लाने अन्धकार म, जे हमेसा काल को लाने हैं, बन्धन म रखो हैं।


जब पंख वालो अजगर न देखो की मी जमीन पा गिड़ा दियो गयो हैं, ते वा बाई ख जोना पोरिया पैदा करो रहा, सतायो


अर साँप न वा ओरत को पिच्छु अपनो मुड़ो से नद्दी को जसो पानी बहायो कि ओ ख या नद्दी से बहा देऊ।


तब पंख वालो अजगर ख ओरत पा घुस्सा भयो, अर ओकी बची अवलाद से, जो परमेस्वर को आग्या हुन ख माना अर यीसु कि गवाई देनो पर खड़ा रहवा हैं, लड़न ख गयो।


एक अऊर चिन्ह स्वर्ग म दिखई दियो; अऊर देखनो, एक बड़ो लाल अजगर हतो, जेकी सात मुंडी अर दस सींग हता, अर ओकी मुंडी हुन पा सात राजमुकुट हता।


ओकी पुच्ची न आकास ख तारा हुन की एक हिस्सा को तीसरो भाग ख खीच ख जमीन पर ड़ाल दियो। उ अजगर वा ओरत को जोने जो पेट से हती, खड़ो भयो कि जब वा अवलाद ख जनम देहे ते वा अवलाद ख गील लेहे।


तब उ बडो अजगर, एकोमतलब उई पुरानो साँप जो इबलीस अऊर सैतान कहलाय हैं अर पुरी दुनिया ख मारन वालो हैं, जमीन पर गिड़ा दियो गयो, अर ओखा दूत ओको संग गिड़ा दिया गया!


जो जानवर मीना देखो उ चिंता को समान हतो; अर ओखा पाय रीच को जसा समान हता अर मुंडो सेर को समान हतो। उ अजगर न अपनी ताकत सामर्थ्य अर अपनो सिंहासन अऊर बड़ो हक ओखा दे दियो।


अदमी हुन न अजगर कि पूजा करी, काहेकि ओ ना जानवर ख अपनो हक दे दियो रहा, अर असो कैय ख जानवर की पूजा करी की, “यू जानवर को समान कोन हैं? कोन येसे लड़ सका हैं?”


उनका बहेकान वालो सैतान आग अर गन्धक की वा झील म, जिनमा उ जानवर अर झूटा भविस्यवक्ता भी होयगो, डाल दियो जाहे; अऊर वी रात दिन युगयुग दुख म तडपते रहेगो


जब हजार साल पुरा हो जाहे ते सैतान कैद से छोड़ दियो जाहे।


अथाह कुण्ड को दूत उन पा राजा हतो; ओको नाम इब्रानी म अबद्दोन, अर यूनानी म अपुल्लोस हतो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ