Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 12:6 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

6 जब एक ठिया ही रह गयो रहा, जे ओको सबसे अच्छो पोरिया हतो रह; आखरी म ओ न ओखा भी उनको जोने यू सोच ख भेज्यो कि वी मोरो पोरिया कि इज्जत करे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Halbi

6 अदायं गोटक ची रऊन जाऊ रये, जोन हुनचो लाड़रा बेटा रये; आखरी ने हुन हुनके बले हुनमन चो लगे ऐ सोचुन भाती पठालो कि हुनमन मोचो बेटा चो ईजीत कर दे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 12:6
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“देखनो, एक कुंवारी पोरी गर्भवती होए अऊर एक पोरिया ख जनम देहे, अऊर ओको नाम इम्मानुएल, रखो जाहे,” जेको मतलब हैं, परमेस्वर हमरो संग म हैं।


मोरो बाप न मोखा सब कुछ सोपियो हैं। अर पोरिया ख कोई नी जाना, पर सिर्फ पोरिया; अऊर न कोई परमेस्वर ख जाना हैं, पर सिर्फ बाप; अर नी कोई बाप का जाना सिर्फ पोरिया अर उ जेपर पोरिया ओखा प्रगट करनो चाहे।


उ बोलत ही रहा कि एक सफेदफट बददल न उनका घेर लियो, अऊर उ बददल म से असो अवाज सुनाई दियो: “यू मोरो अच्छो पोरिया आय जसो मी खुस हैं: येकी सुनो।”


ऐ पर यीसु चुप रयो। तब मुखिया बड़ो याजक न ओ से कय्हो, “म तोसे जीवित परमेस्वर कि कसम दे हूँ कि तू परमेस्वर को पोरिया मसी हैं, ते हम से कह दे।”


अऊर देखनो, स्वर्ग से असी आवाज सुनाई दी, “यू मोरो सबसे अच्छो पोरिया आय, जसो मी बेजा खुस हैं।”


अर असी आकास से आवाज सुनाई दी, “तु मोरो सबसे अच्छो पोरिया आय, तोसे मी बेजा खुस हैं।”


फिर ओ न एक अऊर सेवक ख भेजियो, उन न ओखा भी मार ड़ाल्यो। तब ओ न अऊर बेजा झन ख भेज्यो; उनमा से उन न कोई ख पिटियो, अर कोई ख मार ड़ालियो।


पर वी किरसान हुन न आपस म सोचियो, आव अपुन एका मार ड़ाले, अर सबरो धन दऊलत अपनो हो जाहे।”


तब एक बददल न उनका आका घेर लियो; अर उ बददल म से असो आवाज सुनाई दियो यू मोरो सबसे अच्छो पोरिया आय, “येकी सुननो”।


अर सुध्द आत्मा सारीरिक रूप म कबूतर को जसो ओ पर उतरी, अर यू बददल से सब्द सुनाई दी गई आकास वानी: “तू मोरो सबसे अच्छो पोरिया आय, मी तोसे बेजा खुस हूँ।”


ते उ बादल म से यू आवाज सुनाई दियो, “यू मोरो पोरिया अऊर मोरो चुनो हुओ हैं, ऐकी बात सुनो।”


सब्द न सरीर रूप धर ख, हमरो बीच म आयो, अऊर हम न ओकी असी महेमा देखी जसो परमेस्वर बाप (पिता) को अकेलो पोरिया कि महेमा, जो किरपा अऊर सही से भरपूर हो ख हमारो बीच म ड़ेरा करो।


परमेस्वर ख कभी कोई न नी देख्यो, पर सिरप इकलोतो पोरिया न, जो खुद परमेस्वर आय अऊर जो बाप को कोरा म हैं, उईच न ओखा उजागर करो।


मीना खुद देख्यो, अऊर या मोरी गवाई हैं कि यूईच परमेस्वर को पोरिया आय।”


नतनएल न उनसे बोल्यो, “अरे गुरू जी तू परमेस्वर को पोरिया आय; तू इस्राएल को राजा आय।”


बाप पोरिया ख बेजा प्रेम रखा हैं अर ओ न पुरी चीज ओको हात म दे दियो हैं।


कि सब इंसान जसो पिता परमेस्वर को सम्मान करा हैं वसो ही पोरिया कि भी इज्जत करे। जो पोरिया की इज्जत नी करा, उ बाप ख जोना यीसु ख भेजो हैं, सम्मान नी करा।


अर जब सबसे पहले पोरिया की दुनिया म फिर लावा हैं ते कवह हैं, “परमेस्वर को पुरो स्वर्गदूत हुन ओ ख दण्डवत करहे।”


जो प्यार परमेस्वर हम से रखा हैं, उ यी कारन से प्ररगट भयो हैं कि परमेस्वर न अपनो एकलोतो पोरिया ख दुनिया म भेजो आय कि हम ओखा वजह से जिन्दगी मिले।


मो ख सियाना की तरफ से प्यारे गयुस, को नाम, जसो मी सच्चो प्रेम रखू हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ